гот — перевод на английский

Быстрый перевод слова «гот»

«Гот» на английский язык переводится как «goth».

Варианты перевода слова «гот»

готready

Я тоже готов.
I'm ready too.
Еще как, он готов.
Hell yeah, he's ready.
Я думал, я готов, но это не так.
I thought I was ready, but I'm not.
Ну, в общем, он наконец готов, и у него эта тарелка сыра, все как надо.
So, anyway, you know, he's finally ready, and he's got, you know, his tray of cheese, you know, it's just right.
Когда ты будешь готов.
Whenever you're ready.
Показать ещё примеры для «ready»...

готprepare

Так что я готов с вами жениться...
So I'm prepared to marry you.
Я готов купить его, если оно у вас или вы можете его достать.
I'm prepared to buy it from you if you have it... or if you can get it.
Я готов идти на риск, доктор.
I'm prepared to take the risk, Doctor.
Вернись на путь познания... и тогда, сын души моей, ты будешь готов вступить... в новый, лучший мир.
Return to the road of learning... so that thou, son of my soul, may stand prepared upon the threshold... of a new and better world.
Я не был готов к вашему появлению в своей жизни.
I wasn't completely prepared for you.
Показать ещё примеры для «prepare»...

готwilling

Я готов сделать все, чтобы избежать войны.
I'm willing to do anything to prevent this war.
Пока ваш обман имел разумные пределы, я был готов ему потворствовать.
As long as you confine your deception to reasonable limits. I was willing to condone matters .. but now ..
Но если она порвёт с ним. Я готов подумать.
But I'd certainly be willing if she breaks up with him.
А что касается мисс О'Шонесси, если вы думаете, она сгодится частично, я готов обсудить эту тему с вами.
As for Miss O'Shaughnessy if you think she can be rigged for the part I'm willing to discuss it with you.
Я всегда готов подать иск на любого, в любое время и за всё.
I'm not only willing, but anxious to sue anyone, anytime for anything.
Показать ещё примеры для «willing»...

готbet

Готов поспорить, что знает.
— I'll bet he does too.
Готов поспорить, в твоей семьей нет хороших катальщиков.
I'll bet there isn't a good piggyback rider in your family.
Готов поспорить, что я первый морпех, целующий лейтенанта.
I bet I'm the first leatherneck in history that ever kissed a lieutenant.
Готов поспорить, Вилма замечательная девушка.
— I bet Wilma's a swell girl.
Готов поспорить, он вернулся в поисках работы.
I'll bet he's back looking for a job.
Показать ещё примеры для «bet»...

готget

— Полный порядок, он готов.
Everything's fixed. We got him.
— Один готов.
We got one.
— Один готов.
We got him.
Не знаю, что ты ему говорила но он готов есть у тебя с руки.
I don't know what you told Janeway but you've got him eating right out of your hand.
Я готов применить свой пистолет против вас.
I've got my pistol trained on you.
Показать ещё примеры для «get»...

готwould

Мой второй друг готов ради меня убить.
My other little friend would kill for me, Johnny.
Ты готов мне поверить?
Would you trust me so far?
— Конечно, готов.
I certainly would.
Ты готов это объявить, под присягой?
Would you declare that on oath?
Я готов сделать для тебя что угодно, но только не предать мой народ.
I would do anything for you, Messala except betray my own people.
Показать ещё примеры для «would»...

готdo

— Кто готов?
Okay. Who's done?
— Обед готов?
— Dishes done?
Уже готов, мальчик мой?
Nearly done, my boy?
Мам, кукурузный хлеб готов!
Corn bread's done Ma!
Пойди лучше кофе отнеси, он уже готов.
Come for a better coffee you got it done.
Показать ещё примеры для «do»...

готready to go

Я готов, мам.
Ready to go, Mama.
Мой корабль готов .
My Ship's ready to go!
— Ты готов?
You're ready to go?
— Да, готов.
— Yeah. I'm ready to go.
— Я готов вступать в игру.
— I'm ready to go in.
Показать ещё примеры для «ready to go»...

готset

Готов, Кид?
— All set!
Я готов идти хоть сейчас, если кто-нибудь войдет в долю.
I'm set to shoulder a pickaxe if anybody's willing to share expenses.
Ну так что, ты готов к завтрашнему вечеру?
Anyway, are you set for tomorrow night?
Я не готов.
I'm not set.
— Ну что, Стриклэнд, готов?
— All set, are you, Strickland?
Показать ещё примеры для «set»...

готgo

Я готов пойти в тюрьму, если надо.
I can go to jail if I have to.
Я готов тебя сопровождать.
I'II go with you.
Ты готов?
Shall we go?
Я даже готов пойти выпить с ним.
I should go have a drink with him.
Готов!
Go!
Показать ещё примеры для «go»...