в подарок — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «в подарок»
«В подарок» переводится на английский язык как «as a gift» или «as a present».
Варианты перевода словосочетания «в подарок»
в подарок — gift
Он сказал, что это в подарок.
He said it was a gift.
У меня жизнь — в подарок...
My life is a gift.
Возьмите это в подарок.
They are a gift.
На прошлое Рождество я получил в подарок пространство.
Last Christmas I got the gift of space.
Я принес тебе книгу в подарок.
I brought you a gift.
Показать ещё примеры для «gift»...
advertisement
в подарок — present
Мама купила ей в подарок чулки, в то самое утро.
Mum had bought her some stockings as a present.
— В подарок.
— A present.
Ну хорошо, а чтобы ты хотела получить в подарок от меня?
And what present would you like from me?
Зачем кому-то дарить котенка в подарок?
Why buy a kitten as a present?
Если б ты хотела в подарок что-то особенное, что б ты выбрала?
If you were to really want a present. Something really special.
Показать ещё примеры для «present»...
advertisement
в подарок — give
Я лишь сказала, что буду рада получить в подарок такое украшение.
I just meant that you could give me one like it.
В подарок они дают тостеры, а мы микроволновки.
They give away toasters, we give away microwaves.
Но мне нужно от тебя чуть-чуть крови в подарок.
But I need you to give me a little blood.
Знаешь кажется у меня есть кое-что тебе в подарок.
You know, I think I may have something else to give you, something that I know you'll really like.
Я пытался придумать что-то действительно романтичное в подарок Бернадетт на Валентинов день, за то, что она такая заноза в заднице.
Well, I was trying to come up with something really romantic to give Bernadette for Valentine's Day since she's been such a pain in the ass.
Показать ещё примеры для «give»...
advertisement
в подарок — free
Этот хвастун получил в подарок захват!
That big-mouth son of a gun has got a free headlock!
Один песо за хот-дог, и компьютер в подарок!
Hotdogs for a dollar! And you get a free computer!
Вот, возьмите леденец в подарок.
Here, go on, have a free lolly.
Хотел на $50, но со стодолларовой в подарок идет заварочный чайничек.
Could have gone 50, but with 100, you get the free French press.
Купите одну, получите вторую в подарок.
Buy one, get one free.
Показать ещё примеры для «free»...
в подарок — get
Ну хорошо, а чтобы ты хотела получить в подарок от меня?
Well, what would you like Get me that?
И что же он привез в подарки?
What did you get?
Что получил в подарок?
What did you get?
А если вы купите прямо сейчас, в подарок получите прекрасный кошелек! Он сделан из высококачественной крайней плоти!
And if you order now, you'll get this lovely wallet made from a Hasidic foreskin.
Что мы купили ей в подарок?
— What'd we get her?
Показать ещё примеры для «get»...
в подарок — birthday
Знаешь, он купил тебе очень хорошее кресло в подарок, потом очень долго с большими усилиями крепил его к своему грузовику веревками.
— You know, he bought you a really nice recliner for your birthday, and he went to a lot of trouble to put it in the back of his truck and rope it down.
На 16 лет ты прислал в подарок бутылку виски.
On my 1 6th birthday you sent me Scotch.
Ни одна женщина, даже живущая в этой дыре, не хочет тостер в подарок.
Well, no woman, even living in that shithole, wants a toaster for her birthday.
И если тебе не нравились кроссовки в подарок, нужно было только сказать.
And if you didn't like the birthday shoes, you should've just said so.
Представьте, у вас день рождения, а я присылаю вам огромный торт в подарок.
I'm gonna send you a big birthday cake on your birthday...
в подарок — complimentary
В подарок.
Complimentary.
Пакет услуг, которые мистер Джейн забронировал на прошлой неделе, включает халат в подарок.
The package Mr. Jane booked last week actually includes a complimentary robe.
Мой мастер по депиляции дарит в подарок Викодин.
My waxer offers complimentary Vicodin.
Это в подарок?
They're complimentary?
Это фото Мерва в подарок.
Here is your complimentary photo of Merv.