выработать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «выработать»

«Выработать» на английский язык переводится как «to develop» или «to establish».

Варианты перевода слова «выработать»

выработатьdeveloped

Сейчас, столкнувшись с неопределенным и страшным будущим, он выработал неистовую решимость, которая станет его отличительной чертой.
Now faced with an uncertain and nightmarish future, he developed a fierce determination that would become his hallmark.
Так как вы выросли в космосе, ваша система кровообращения выработала способность выводить радиацию из крови.
Because you were raised in space, your circulatory systems developed the ability to filter radiation out of your blood.
Ваша кровеносная система выработала возможность фильтрации радиации.
Your circulatory systems developed the ability to filter radiation.
Перси. Наблюдаю за ним последние два дня. Он выработал какую-то вихляющуюся походку, ну прямо морская собака.
He's developed a sort of rolling gait, quite the old seadog.
Боюсь, что все равно рано или поздно фантомы бы выработали иммунитет к нашим заставам.
I'm afraid it was only a matter of time before the Phantoms developed an immunity to our barriers.
Показать ещё примеры для «developed»...
advertisement

выработатьwork out

Нужно, чтобы они пришли сюда. И мы сможем выработать детали.
They need to come in so we can work out the details.
Ты сказал что хочешь выработать компромисс.
You said you wanted to work out a compromise.
Мы можем либо выработать равноправное соглашение между тремя родителями Дженни Ребекки... Либо пойти в суд и позволить судье принять решение.
We can either work out an equitable agreement between Jenny Rebecca's three parents, or we could go to court and let a judge resolve this.
Но если ты уезжаешь, надо выработать стратегию.
If you're leaving, we gotta work out logistics.
Нам надо добраться до места работы моего отца в Шайринге, если мы хотим выработать средства борьбы с ними.
I've got to get to my father's place in Shirning if we're going to work out how to deal with them.
Показать ещё примеры для «work out»...
advertisement

выработатьbuild up

Ты должен выработать у неё иммунитет.
You gotta build up your immunity.
— Мы должны выработать в тебе нечувствительность к ударам.
— We need to build up your tolerance to beatings.
Они могут выработать иммунитет.
They may build up an immunity.
Он очень боялся, что его отравят, поэтому регулярно съедал небольшие дозы различных токсинов, чтобы выработать иммунитет.
He was so afraid of being poisoned that he would regularly ingest very small doses of various toxins in order to build up an immunity.
— Они выработают иммунитет. Смотрите, план с заморозкой сработал бы, потому что они не смогли бы связаться друг с другом, пока мы уничтожали бы их, а так — чем больше мы стреляем, тем быстрее эти пушки станут неэффективными.
— They build up an immunity.
Показать ещё примеры для «build up»...
advertisement

выработатьgenerate

Вопрос в том, сможем ли мы выработать энергию достаточно быстро, чтобы судно успело убраться отсюда, прежде чем мы провалимся в черную дыру за горизонт событий?
The question is can we generate power soon enough to take the ship to escape velocity before we fall into a black hole with an event horizon?
Мне нужно выработать достаточно энергии для передачи.
I must generate sufficient power for transfer.
Это корыто электрическое, но мне нужна ядерная реакция, чтобы выработать 1. 21 гигаватт...
This sucker's electrical but I need a nuclear reaction to generate the 1.21 gigawatts...
— ... чтобы выработать 1. 21 гигаватт...
— To generate the 1.21 gigawatts of...
Я сейчас подключу кабель, а через 8 часов мы посмотрим, как далеко я смогу уехать на электричестве, которое выработают здесь.
So I'm going to plug it in and then after eight hours, we'll see how far I can drive on electricity that's been generated in there.
Показать ещё примеры для «generate»...

выработатьmake

Нужно выработать план.
We must make plans.
Знаете, я стараюсь выработать привычку не прикасаться к бродячим циркачам, но, мужик...
You know, I try to make it a habit of not touching carny folk, but fella...
По-моему, мадам, нам лучше выработать план поездки на север!
I think, Madame, that we'd better make plans to head North!
Он ведь может выработать новую кровь.
He'll make new blood.
Я прошу Вас выработать свою собственную стратегию.
I am asking you to make your own.
Показать ещё примеры для «make»...

выработатьcreated

Она помогает нашему телу выработать антитела, как и во время настоящего заражения.
they prompt the body to create antibodies just As it would if infected
Мозг помогает обработать всю эту информацию и выработать нашу точку зрения на то, каков есть наш мир, но мы пойманы внутри нашего мозга.
It's the brain that helps to process all this information and to create for us an audition of what our world is all about but we're trapped within that brain.
Я думаю, что мы подарили ему способность выработать собственное чувство предназначения без наших человеческих слабостей... и побуждений, которые заставляют нас преодолевать их.
I think we gave it the ability to create its own sense of purpose out of our own human weaknesses and the drive that compels us to overcome.
Для начала надо выработать немного статического электричества.
Now I got to create some static electricity first.
Вы выработали у ней условный рефлекс.
You created in her a conditional reflex.
Показать ещё примеры для «created»...

выработатьstrategize

И я знаю, что он и Кадди собирались за моей спиной чтобы выработать стратегию по проблеме Хауса.
And I know that he and Cuddy have gone behind my back before to strategize about the House problem.
Знаешь, она просто хочет выработать стратегию.
You know, she just wants to strategize.
Том, обстановка у канадской границы наэлектризована. Несколько политических лидеров пытаются выработать стратегию в условиях изоляции от Канады.
Tom, the scene at the Canadian border is electric as several political leaders try and strategize how to deal with being shut out of Canada.
Чтобы выработать стратегию до того, как сообщить начальству.
Well, so we can strategize before we take it upstairs!
Вот почему мы не можем выработать хорошую стратегию, Дин. Трава.
Okay, this is why we can't strategize good, Dean.
Показать ещё примеры для «strategize»...

выработатьhammer out

Встреться с братом и выработайте соглашение сегодня же.
Sit down with your brother and hammer out an agreement today.
Мы должны получить Вас и Гейнса в одном месте, выработать сделку, которую демократы могут поддержать.
We get you and Gaines in a room, hammer out a deal Democrats support.
Мы пытались выработать соглашение для завершения русско — украинской войны.
We were trying to hammer out an agreement to end the Russian/Ukrainian war.
Мы должны выработать гипотетические детали, на всякий случай.
We should hammer out the hypothetical details, just in case.
Сегодня вечером я пойду к моей жене и мы выработаем соглашение об опеке.
And tonight, I'm going to go see my wife, and hammer out a custody arrangement.

выработатьtolerance

Только потому что Кэтрин выработала устойчивость..
Built up a tolerance... Yes.
Выработал к ним устойчивость.
He had worked up quite the tolerance.
Конечно если вы будете есть ее столько, сколько и я, ваше тело выработает иммунитет.
Of course if you eat enough of it, like I do, your body builds up quite a tolerance.
— Того, кто выработал крепкий иммунитет, подвергшись воздействию бубонной чумы десять лет назад.
Someone who's built up a possible tolerance having been exposed to bubonic plague ten years ago.
Может, я выработал иммунитет, ведь годами себя не щадил.
Maybe it's 'cause I have a tolerance to it through years of hard, hard living.

выработатьformulated

Мы выработали этот план при встрече в Бирмингеме.
We formulated this plan when we met at Birmingham.
Пока я был в больнице, я выработал план
While I was in the hospital, I formulated a plan
Нам необходимо оценить ситуацию, выработать стратегию ... Бежать!
We need to assess the situation, formulate a strategy... run.
Самое время выработать стратегию.
Now is the time to formulate a strategy.
Надо выработать другой план!
We're formulating another plan!