вахта — перевод на английский
Быстрый перевод слова «вахта»
«Вахта» на английский язык переводится как «shift» или «watch».
Варианты перевода слова «вахта»
вахта — watch
Ты лучше поспи, пока идти на вахту.
Well, you better turn in before you go on watch.
Наблюдение велось днем и ночью, вахту несли все члены экипажа.
Every man aboard was on the lookout, and the watch was kept day and night.
Так выглядела моя первая вахта. Мы скользили по спокойным водам.
And so I served my first watch in the masthead... held in a great, gliding rhythm.
Простите, мне на вахту.
Pardon me, sir, this is my watch.
Семь дней и ночей он на вахте.
Seven days and seven nights on watch.
Показать ещё примеры для «watch»...
вахта — shift
Принимаю вахту. Спасибо.
I'm second shift.
— На самом деле, моя вахта только что закончилась.
— Actually, my shift just ended.
Если Вы не возражаете, я хотел бы остаться на следующую вахту.
If you don't mind I'd like to stay on for another shift.
Ему пришлось остаться на двойную вахту.
He had to do a double shift.
Сейчас не твоя вахта.
It's not your shift.
Показать ещё примеры для «shift»...
вахта — duty
У меня через полчаса вахта.
I got duty in a half an hour.
Так, проверьте эти дисплеи сразу же, как заступите на вахту.
Now, check this display as soon as you come on duty.
Даже не оглядываясь, могу сказать что на вахту вновь заступил Чад.
— The foam is a tad listless today. I can tell without looking they've got Chad back on steamer duty.
Тебе через час на вахту и...
You're on duty in an hour, and you...
Я не на вахте до завтрашнего утра.
I'm not on duty again till tomorrow morning.
Показать ещё примеры для «duty»...
вахта — keeping watch
Я на вахте.
I'm keeping watch.
Я рад, что мы стояли на вахте.
Glad we were keeping watch.
Я поручил одному человеку, которому доверял, нести вахту.
I left someone I trusted keeping watch.
Ваша очередь нести вахту.
You turn in. I'll keep watch.
Я на вахте.
I'll keep watch.
Показать ещё примеры для «keeping watch»...
вахта — keep watch
Ваша очередь нести вахту.
You turn in. I'll keep watch.
Я на вахте.
I'll keep watch.
Вы встанете на вахту.
— You keep a watch. — Aye, sir.
вахта — lookout
Катиста, вахту на мостик!
Everything clear! Lookouts to the bridge!
Нужно взглянуть Вахта?
— We should have a visual. — Lookouts?
Вахта докладывает, по курсу чисто
Lookout reports no contacts down that bearing.
вахта — deck
Твоя вахта. Том.
The deck's yours, Tom.
Сержант на вахте!
Sergeant on deck!
Вахта на месте, очистить палубы.
Decks clear of non-essential personnel.