ванна — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ванна»
«Ванна» на английский язык переводится как «bathtub».
Пример. Ванна уже наполнена горячей водой. // The bathtub is already filled with hot water.
Варианты перевода слова «ванна»
ванна — bathtub
Пытаться наполнить ванну, полную дыр.
Trying to fill a bathtub full of holes, indeed.
В дырявой ванне.
In a bathtub full of holes.
В этой ванне можно устраивать заплывы.
Well, the whole cabinet could use the bathtub.
Но для начала я совершу заплыв в этой чудной ванне.
All right. But you'll have to wait till I swim across that bathtub and back.
Полгода назад один тип поскользнулся в ванне,.. ...потерял сознание и захлебнулся.
You know, about six months ago a guy slipped on a cake of soap in his bathtub... and knocked himself cold and was drowned.
Показать ещё примеры для «bathtub»...
ванна — bath
Она принимает ванну и делает увлажняющие процедуры от повреждённой кутикулы и слоистой кожи на пятках.
Oh, she's taking a bath and doing a moisturizing treatment on those damaged cuticles and flaky heels.
Принимает ванну!
In the bath!
Нам нужна комната без ванны.
We want a room and no bath.
Хочешь принять ванну?
You want to take a bath?
Я могу принять ванну, когда захочу.
I can have a bath anytime that I like.
Показать ещё примеры для «bath»...
ванна — bathroom
Неужели я должен тебе говорить, что нельзя пить таблетку, которую ты нашла на полу в ванной рядом с унитазом?
— What? Do-do I really need to tell you don't take a pill you found on the bathroom floor next to the toilet?
Как таблетка, которую ты нашла на полу в ванной.
It's like a pill you found on the bathroom floor.
А у моего есть радио и ванна с проточной водой.
Mine's got a radio and a bathroom with running water.
Они уже повсюду, в спальне, ванной.
They're in my bedroom, bathroom, icebox. They're all over.
Вы можете раздеться в ванной, пока мы с Китти постелем вам на диване.
You can undress in the bathroom while Kitty and I make a bed for you on the davenport.
Показать ещё примеры для «bathroom»...
ванна — tub
Я — в ванной, совсем голая.
Here is my dress. I will get out of the tub.
Кроме утренней ванны, мисс, он никогда не заходил в воду.
Apart from his morning tub, Miss, he's never been in the water in his life.
Когда заполнится ванна?
How long to fill the tub?
Каждый день я буду опускать его в ванну и учить плавать.
Each day I dunk him in a tub of water and shove him around a bit.
Хорошо ещё, что ты не запихнула меня в ванну.
Good thing you didn't get me in that tub.
Показать ещё примеры для «tub»...
ванна — run a bath
— Пожалуйста, наберите мне ванну.
— Please run a bath for me.
Набери ванну, вызови врача.
Run a bath, call the doctor.
Ты приготовила ванну?
Have you run a bath?
Должно быть, она принимала ванну, уснула и захлебнулась.
She was very drunk. She must have run a bath, got in and passed out.
Можно мне принять ванну?
I think I'll run a bath.
Показать ещё примеры для «run a bath»...
ванна — hot bath
Я тебе все расскажу, но сначала мне нужно принять ванну.
I'll tell you all about it in the tub. What I need is a good hot bath.
Почему бы тебе не принять горячую ванну, кактолько я её освобожу.
— Well... why don't you take a hot bath as soon as I get out? How soon is that gonna be, Blanche?
Не хочу я горячую ванну.
But I don't want a hot bath.
Я лишь хочу принять горячую ванну.
Of course. — I'm just going to have a hot bath and...
Как наливается горячая ванна.
I'm running a hot bath.
Показать ещё примеры для «hot bath»...
ванна — hot tub
Она отмокает в горячей ванне, чтобы успокоить свои нервы.
She's soaking in a hot tub to quiet her nerves.
Я подожду, пока она отмокнет в ванной, а потом спрошу её, знакома ли она с кодексом Наполеона.
We'll wait till she's through soaking in the hot tub... then I'm gonna inquire if she's acquainted with the Napoleonic Code.
Залазь в горячую ванну.
Get into a hot tub.
Может, я поднимусь и приму горячую ванну... — ...помокну некоторое время.
Maybe I'll go up and have a hot tub soak for awhile.
Эй, Вила, не унывай, ты примешь горячую ванну, когда вернешься. Хочешь ты того, или нет.
Oh, cheer up, Vila, you can have a hot tub when you come out, whether you need one or not.
Показать ещё примеры для «hot tub»...
ванна — draw a bath
Джулиан... Приготовь ванну для молодого человека.
Julian draw a bath for this young man.
А потом давайте уж я наполню ванну раздену вас догола и натру с ног до головы мочалкой.
Then after that, maybe I could draw a bath, strip you naked and scrub you with a loofah.
Ладно, пойду приму ванну, послушаю музыку, зажгу свечи.
Okay, I'm gonna go draw a bath, play some music, light some candles.
Чтобы ты приняла ванну и расслабилась... Чтобы тебе было уютно.
Wants you to draw a bath and relax... get comfortable.
И не забудьте про ванну.
And we can draw a bath at home.
Показать ещё примеры для «draw a bath»...
ванна — shower
Он был в моей ванной.
He was just in my shower.
Ну, ладно, пойди прими ванну.
Well alright. Go and shower.
Всевозможные предметы нижнего белья в ванной Жевательная резинка в пепельнице.
Unspeakable items of underwear left hanging in the shower. Chewed gum in the ashtrays.
Что! ? Похоже, что она упала в ванной и ударилась головой.
She hit her head in the shower.
В ванной должны быть чистые полотенца.
Take a shower. Should be clean towels in the bathroom.
Показать ещё примеры для «shower»...
ванна — bubble bath
Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона?
You don't think I have anything better to do than give Leo Johnson a bubble bath?
Рад бы поболтать, но мне надо успеть принять пенную ванну, одеться и уйти из дома в пять.
I'd love to shmooze, but I've got to slip into a bubble bath, get dressed and be out the door in five.
Мне нужна ванна с пеной.
Do I need a bubble bath.
Я иду наверх принять ванну с пеной.
I'm going upstairs to take a bubble bath.
Но, может, мы поставим Эла Грина и примем ванну с пеной вдвоем.
But maybe we could put on some Al Green and take a bubble bath together.
Показать ещё примеры для «bubble bath»...