бессмертный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бессмертный»
На английский язык «бессмертный» переводится как «immortal».
Варианты перевода слова «бессмертный»
бессмертный — immortal
Боги были бессмертны, но какой им прок в бессмертии, если бы они не были вечно молоды.
Gods were immortal but what good would have immortality been to them if they didn't have eternal youth as well.
— У бессмертного барда, Пинки.
The immortal bard, Pinkie.
Живем так, словно мы бессмертны.
We squander our lives as though we were immortal.
Смерть поэта должна быть жертвенной, чтобы сделать его бессмертным.
The death of a poet requires a sacrifice to render him immortal.
Моё почтение бессмертному смертному.
— Ready to pay homage to an immortal!
Показать ещё примеры для «immortal»...
бессмертный — eternal
Если есть хоть малейшая вероятность, что душа Спока бессмертна, это моя обязанность.
If there's even a chance that Spock has an eternal soul, that's my responsibility.
Клянусь бессмертной душой матери, всё так и было.
I swear by my mother's eternal soul, that's what happened!
Для спасения бессмертной души мы должны ее уничтожить.
For the sake of her eternal soul, we must destroy her.
Тому, кто возлюбил бессмертные красоты, Должна приятна быть и смертная краса.
To love eternal beauty far above Is not to be immune to earthly love.
Мы молимся, что ты возьмешь его бессмертную душу под свою заботу, Отче.
We pray that you take his eternal soul into your care.
Показать ещё примеры для «eternal»...
бессмертный — undead
Носферату, бессмертный.
Nosferatu, the undead.
Они буквально — бессмертный объект.
The shoes are literally the undead object.
В которой сотни и тысячи бессмертных?
Manned by a hundred, a thousand undead.
То есть, бессмертна?
Like undead?
Она и не знала, что бессмертные могут быть настолько отстойными.
She didn't realize the undead could suck so hard.
Показать ещё примеры для «undead»...
бессмертный — undy
Броситься ей на шею, объявить о моей бессмертной любви и попрать приличия триллов.
Throw myself at her profess my undying love and my complete disregard for Trill society.
Тот факт, что мне пришлось солгать моим родителям, которым я никогда не лгу, лишь для того, чтобы у тебя был счастливый вечер — это доказательство моей бессмертной привязанности к тебе.
The fact that I was willing to lie to my own parents who I never lie to just so you could have a night of happiness is proof positive of my deep undying devotion that I have for you.
Шах Джахан построил Тадж Махал как памятник своей бессмертной любви к жене.
Shah Jahan built the Taj Majal as a monument to his undying love for his wife.
Как ... бессмертная, навсегда.
Like... Undying, forever.
Ты говоришь, что... если бы совершенно неправдоподобно я на самом деле имел бы чувства к тебе, в которых хотел бы признаться, то тебе пришлось бы взять всю ответственность на себя и признать свою бессмертную любовь ко мне?
Are you saying that... given the extreme unlikelihood that I actually did have feelings for you, that if I were to make those known, that you would then step to the plate and acknowledge your undying love for me?
Показать ещё примеры для «undy»...
бессмертный — mortal
Говорят, что настоящие дивы бессмертны.
They say that true divas aren't really mortal.
Остаться бессмертным и гнить или принять лекарство и в конце концов умереть от старости.
Stay mortal and rot or take the cure and eventually die in there of old age.
Ну, ты, может, бессмертный, но я...
Well, you may not be mortal, but me...
а их бессмертные души вознесутся в Рай!
let them when mortal life shall cease dwell in your everlasting peace
У твоего несокрушимого единства бессмертный девиз:
And your invincible unity Will have as a mortal motto
Показать ещё примеры для «mortal»...
бессмертный — never die
Вы правда бессмертный?
Is it true that you never die?
И я был счастлив, богат и бессмертен.
And i am happy,i'm rich,and i never die.
Бог бессмертен.
God will never die.
В тот день я узнала, что бессмертна.
That was the day I learned that I could never die.
* Я мечтала * * о бессмертной любви *
# I dreamed that love would never die #
Показать ещё примеры для «never die»...
бессмертный — immortality
В теле андроида человек практически бессмертен.
In android form, a human being can have practical immortality.
Я хочу стать бессмертной.
I want immortality.
— Хочешь увидеть, каково быть бессмертным?
— Would you like to see immortality at work?
Я пришёл к вам умолять дать шанс заслужить возвращение в Авалон и бессмертную жизнь!
I come before you to plead for the chance to win passage back to Avalon and a life of immortality!
Всякий, кто пойдет со мной, будет свободен... А если пожелает то и бессмертен.
Any man who fights with me shall have his freedom and, if he wishes it immortality.
Показать ещё примеры для «immortality»...
бессмертный — invincible
— Бессмертным?
— Invincible?
Когда оно было у тебя, ты был бессмертным.
When you had that, you were invincible.
О, то, что он стал бессмертен?
Oh, he's invincible, is he?
— Забыл, что я теперь бессмертен?
— Are you forgetting who's invincible?
Вы же не бессмертны.
You're not invincible.
Показать ещё примеры для «invincible»...
бессмертный — deathless
— Это бессмертно!
— That is deathless!
Бессмертная от природы, разрушила, уничтожила, сравняла с землёй, похоронена женской жертвенной плотью.
Deathless by nature, destroyed, demolished, razed to the ground buried by woman to the flesh of woman's sacrifice.
Бессмертный паразит вообразил себя папочкой.
The deathless vermin fancying himself a daddy.
Это твоё место перерождения, блаженный пруд из бессмертного пламени.
This is the place of desolation, the dreaming sanctuary of the deathless flame.
Сия бессмертная беседа привела к тому, что NASA стало настолько одержимым Корби и овсянкой, что кратер на Марсе назвали Корби.
Which deathless conversation led to NASA getting rather obsessed with Corby and porridge, and so it named a crater on Mars Corby.
Показать ещё примеры для «deathless»...
бессмертный — die
Тогда зачем цирк с бессмертной девочкой?
Then why the theatrics with shooting the girl who can't die?
Мы же бессмертные!
We can't die!
Может быть, у нее есть магические силы, которые делают ее бессмертной, как у злодеев в некоторых ужастиках, типа Майка Майерса или Джейсона, или Доктора Джигглза.
Maybe she has some magical powers that make her unable to die, like some horror movie villain, like Michael Myers, or Jason, or Dr. Giggles.
Он не может без мозгов, он бессмертен, его сердце бьется раз в 6 секунд.
He craves brains, he can't seem to die, his heart beats once every six seconds.