've never felt so — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve never felt so»
've never felt so — никогда не чувствовал себя таким
God, I've never felt so alive.
Никогда не чувствовал себя таким живым.
I've never felt so weak.
Я никогда не чувствовал себя таким слабым.
I've never felt so alive.
Я никогда не чувствовал себя таким живым.
I've never felt so exposed.
Я никогда не чувствовал себя таким беззащитным.
And I've never felt so cheated, manipulated and... ..and deceived.
И я никогда не чувствовал себя таким обманутым, использованным и... ..и сбитым с толку.
Показать ещё примеры для «никогда не чувствовал себя таким»...
've never felt so — никогда не было так
I've never felt so good.
Мне никогда не было так хорошо...
I've never felt so good, Francois.
Мне никогда не было так хорошо, как сегодня, Франсуа.
I've never felt so ashamed.
Мне никогда не было так стыдно.
Oh, I've never felt so ashamed.
Мне никогда не было так стыдно.
And I've never felt so alone.
Но мне никогда не было так одиноко.
Показать ещё примеры для «никогда не было так»...
've never felt so — никогда не чувствовала себя настолько
I've never felt so alone.
Я никогда не чувствовала себя настолько одинокой.
Me, I've never felt so empowered.
Я вот никогда не чувствовала себя настолько раскованно.
— I've never felt so guilty. — That's weird.
— Я никогда не чувствовала себя настолько виноватой.
I've never felt so alive.
Никогда не чувствовала себя настолько живой.
— I've never felt so alive!
— Я никогда не чувствовал себя настолько живым!
've never felt so — никогда ещё не чувствовал себя таким
I've never felt so alive.
Я никогда ещё не чувствовал себя таким живым.
I've never felt so alive!
Я никогда еще не чувствовал себя таким живым!
Ever since we got engaged, I've never felt so alone.
С тех пор, как мы обручились, я еще никогда не чувствовала себя такой одинокой.
I've never felt so humiliated, disgusted and appalled in my life.
Я никогда еще не чувствовал такого унижения, отвращения и потрясения в своей жизни.
I've never felt so alone.
Никогда ещё не чувствовал себя в изоляции.
've never felt so — чувствую себя
I've never felt so lonely and disconnected.
Чувствую себя одиноким и разъединенным как никогда.
«and I've never felt so shitty!»
«и чувствую себя хреново, как никогда!»
I know it's wrong to say, but... I've never felt so alive.
Знаю, я ненормальная... но я чувствовала себя живой.
I've never... I've never felt so lost.
Я никогда не чувствовал себя таким потерянным.
Pulu has brought many of his friends here but I've never felt so drawn to anyone
Пулу много своих друзей приводил сюда но ни к кому из них я не чувствовала такой привязанности