your leader — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your leader»

your leaderнаш лидер

No. He is our leader.
Нет, он наш лидер.
— Yes, our leader Temmosus is dead.
— Да, наш лидер теммосус мертв.
Our leader.
Наш лидер.
Because you are our leader.
Потому что вы наш лидер.
She is our leader.
Она наш лидер.
Показать ещё примеры для «наш лидер»...
advertisement

your leaderвашему руководителю

I am being replaced as your leader by Dwight.
В качестве руководителя меня заменит Дуайт.
We are here to ensure that the orders agreed by our leaders are carried out.
Мы здесь, чтобы быть уверенными, что договорённости, достигнутые между нашими руководителями, будут исполняться.
Maybe because he's the second most powerful man on earth. Maybe because we live in a country where we can actually question our leaders
Может затем, что он второй самый могущественный человек на земле, или затем, что мы живём в стране, где можно задавать вопросы руководителям,
All right, so you have some concerns, but there are ways of expressing these which won't cause problems for our leaders back home.
Да, у вас есть свои соображения, но существуют способы так их высказать, чтобы не создавать проблем для наших руководителей.
— That our leaders took loans from the West, so they can lead luxurious life? -How are grandsons will spit on our photos, and sons won't dare while we're still alive? -That double standards are brought almost to perfection?
...что наши руководители взяли кредитов на Западе только для того, чтобы их украсть что наши внуки плюнут на наши портреты, а дети будут смеяться над нами еще при нашей жизни что это двойная мораль, доведенная до вершины совершенства что молодежь спрашивают только тогда, когда обвиняют в чем-нибудь...
Показать ещё примеры для «вашему руководителю»...
advertisement

your leaderнаш вождь

Did you see our leader go to their hut last night?
Видел ли ты как прошлой ночью наш вождь входил в их барак?
He is our leader, not you.
Он наш вождь, а не ты.
Our leader is here to take us on our journey!
Наш вождь пришёл, чтобы повести нас в поход!
Our leader liked Plato's ideas.
Наш вождь любит идеи Платона.
It's not how our leader regards it.
Наш вождь смотрит на это по-другому.
Показать ещё примеры для «наш вождь»...
advertisement

your leaderваш предводитель

Letmeoutofhere for I am your leader!
Выпустите меня, я же ваш предводитель!
Who is your leader?
Кто ваш предводитель?
I'll be your leader!
Теперь Я буду ваш предводитель!
I'm your leader...!
Я же ваш предводитель!
— Hooray! — Our leader!
Наш предводитель!
Показать ещё примеры для «ваш предводитель»...

your leaderих главарь

We don't even know who their leader is.
Мы не знаем, кто их главарь.
Moe is their leader. -
Мо — это их главарь.
"Their leader is known as El Casco.
"Их главарь известен как Эль Каско.
The animals are going wild, and the bear is their leader!
Звери на всех набросились, а медведь у них главарь!
Are you the leader?
Вы главарь? Да.
Показать ещё примеры для «их главарь»...

your leaderнашим вожаком

I am your leader.
— Я твой вожак.
He is your leader He is your guide
твой вожак, твой проводник
He is our leader. He wants to be a gangster.
Он был нашим вожаком и мечтал стать гангстером.
You'll always be our leader.
Ты всегда будешь нашим вожаком.
Their leader Ozomatli is a cruel man.
Их вожак Озоматли — жестокий человек.
Показать ещё примеры для «нашим вожаком»...

your leaderнаши правители

our leaders listen and agree.
наши правители слушают и соглашаются.
Our leaders aren't thinking!
Наши правители ни о чем не думают.
HlTLER.. I n 1 91 we were betrayed by the November C riminals, the ones who claimed to be our leaders.
В 1918 мы были преданы Ноябрьской бандой — теми, кто, по их утверждениям, были нашими правителями.
What kind of national security do we have when we're robbed of our leaders?
Какая у нас может быть безопасность, если нас лишили наших правителей?
Sarastro, is he not your leader?
Разве Сарастро не ваш правитель?
Показать ещё примеры для «наши правители»...

your leaderваш главный

What about your leader, Reed Richards?
А ваш главный, Рид Ричарде?
Where is your leader?
Где ваш главный?
I reckon she's their leader.
Я предполагаю, она у них главная.
— This is Mathesar, he's their leader.
Это Матазар, он у них главный.
I'm their leader.
Я ведь главный.
Показать ещё примеры для «ваш главный»...

your leaderваш командир

Take me to your leader!
Отведите меня к вашему командиру.
And Revile, as our leader, has been, uh...
А Тревиля, как нашего командира,..
Maybe you could say that to my leader.
Скажите это моему командиру.
Where their leader should be now?
Где теперь командир?
Their leader, then, General Lutrec, to get back at the whole town, had decided to burn and raze everything.
Тогда их командир, генерал Лутрек, решил отомстить — спалить деревню, разрушив всё до основания.
Показать ещё примеры для «ваш командир»...

your leaderмой фюрер

Only when they are threadbare... will the people be able to understand... by hindsight, the greatness of our time... because of what you, my Leader, mean to Germany!
Только когда они обветшают... народ, глядя в прошлое... будет способен осознать, все величие нашего времени... потому что вы, мой Фюрер, предназначены Германии!
My Leader!
Мой Фюрер!
According to your command, my Leader, a youth stands here... a youth that knows neither class nor caste.
Согласно вашему распоряжению, мой Фюрер, молодежь стоящая здесь... это молодежь которая не знает ни классов, ни каст.
My Leader:
Мой Фюрер:
My Führer (My Leader):
Мой Фюрер: