наш вождь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наш вождь»

наш вождьour leader

Прими нашего вождя в Раю ведь он заслужил этого своей добротой, благородством и честностью!
Accept our leader in heaven. He deserved it for his loyalty and for his bravery.
Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества.
The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland.
Видел ли ты как прошлой ночью наш вождь входил в их барак?
Did you see our leader go to their hut last night?
Саури долгое время был нашим вождем.
Sauri was our leader for a long time.
В тот год, когда вы родились, было пророчество, что родится наш вождь, который освободит нас от рабства.
The year of your birth... there was a prophecy that our leader would be born... to liberate us from our bondage.
Показать ещё примеры для «our leader»...
advertisement

наш вождьchief

Но потом наш вождь вместе с великим королем эльфов объединили наши народы против пиратов.
But then, the chief made a pact with the great fairy king, uniting our peoples against the pirates.
Как наш отец, наш вождь?
— How's our old chief then, eh?
Он наш вождь, который, к тому же, мой сверх-заботливый отец.
He's the chief, who also happens to be my incredibly overprotective father.
Он был нашим вождем, нашим господином и вместе с тем нашим другом.
He was our chief and lord, and he was also our friend.
А теперь Проктор убил нашего вождя и продолжает продолжает забирать то, что наше по праву.
Now Proctor has slaughtered our chief and continues to take what is rightfully ours.