your job back — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «your job back»
your job back — вернуть свою работу
How the hell did Marion Barry get his job back?
Как этот парень смог вернуть свою работу?
I came here to get my job back.
Я пришел сюда, чтобы вернуть свою работу. Ясно?
— I want my job back.
— Я хочу вернуть свою работу.
You want my help, Bill, and I want my job back.
Вам нужна моя помощь, Билл, а мне нужно вернуть свою работу.
Do you want your job back?
Ты хочешь вернуть свою работу?
Показать ещё примеры для «вернуть свою работу»...
advertisement
your job back — вернуться на работу
I could still get my job back.
Я еще не уволен, я еще могу вернуться на работу.
I want my job back.
Я хочу вернуться на работу.
Listen, I was wondering if I could maybe get my job back.
Слушай, я подумала, могу ли я, может быть, вернуться на работу.
Can I have my job back, Gene?
Могу я вернуться на работу, Джин?
Gene, can I have my job back?
Джин, могу я вернуться на работу?
Показать ещё примеры для «вернуться на работу»...
advertisement
your job back — обратно свою работу
Whoo-hoo! I got my job back!
Я получил обратно свою работу!
You want my help, Bill, I want my job back.
Билл, ты хочешь помощи? А я хочу обратно свою работу.
I went down there to ask Mercer for my job back because he said I was the best cook he ever had.
Я туда пошел, чтобы просить у Мерцера обратно свою работу, потому что он сказал, что я был лучшим поваром.
Mr. Bohannon, you about to get your job back.
Мистер Бохэннон, вы почти получили обратно свою работу.
The good news is, I got my job back.
Хорошая новость в том, что я получила обратно свою работу.
Показать ещё примеры для «обратно свою работу»...
advertisement
your job back — назад свою работу
I got my job back.
Я получила назад свою работу.
Only surprise is that it took you so long to ask for your job back.
Я только удивлен тем, что ты так долго не просил назад свою работу.
Do I get my job back?
Я получу назад свою работу?
Linda, do you still want your job back?
Линда, ты все еще хочешь назад свою работу?
Did you get your job back?
Получила назад свою работу?
Показать ещё примеры для «назад свою работу»...
your job back — свою работу
Of course you can have your job back,lemon.
Конечно, забирай свою работу, Лемон.
I wanna earn my job back.
Я хочу заслужить свою работу.
Go get your job back.
Иди верни свою работу.
You wanted your job back, didn't you?
Ты хотел свою работу?
I'm really glad you got your job back at the DA's office.
Я рад, что ты получила свою работу в офисе окружного прокурора.
Показать ещё примеры для «свою работу»...
your job back — возвращаться на работу
Tell your baby mama that she can have her job back.
Скажи матери своего ребенка, что она может возвращаться на работу.
I am not getting my job back.
Я не собираюсь возвращаться на работу.
Brent, I don't want my job back.
Брент, я не хочу возвращаться на работу.
— We all get our jobs back.
— Мы возвращаемся на работу.
I mean, Valerie got her job back.
То есть, Валери возвращается на работу.
Показать ещё примеры для «возвращаться на работу»...
your job back — вы вернулись
Your job back?
Вернуться?
If Mr Bates wanted his job back, he'd have written for it himself.
Если бы Бейтс хотел вернуться, мог бы сам написать графу.
You got your job back?
Слышала, вы вернулись!
I'm glad you have your job back again.
Я рада, что вы вернулись.
Figured I'd see if I can get my job back at the university.
Возможно, смогу вернуться в университет.
Показать ещё примеры для «вы вернулись»...