you were very close — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you were very close»
you were very close — мы были очень близки
We were very close, Vivian and I.
Мы были очень близки — Вив и я.
We were very close by then, but he was acting strangely.
Тогда мы были очень близки, но он вел себя странно.
— We were very close.
— Мы были очень близки.
We were very close in those days.
Мы были очень близки в те дни.
When we were young, we were very close.
В молодости мы были очень близки.
Показать ещё примеры для «мы были очень близки»...
advertisement
you were very close — вы были близки
She was very close with my mom, before she passed away.
Они были близки с моей мамой, но та умерла.
She and I were very close when I was whip.
Мы с ней были близки, когда я был организатором партии.
We were very close.
Мы были близки.
We're very close.
Мы были близки.
But still, you have to admit, I am a very close friend.
Но, признай это, я близкий тебе человек.
Показать ещё примеры для «вы были близки»...
advertisement
you were very close — мы уже близко
Not yet... but we're very close.
Еще нет... но мы уже близко.
We're very close behind.
Мы уже близко.
We're very close.
Мы уже близко.
I am very close. You give me one hour.
Я уже близко, дайте мне час.
I'm very close.
Я уже близко.
Показать ещё примеры для «мы уже близко»...
advertisement
you were very close — мы совсем рядом
— Yes, we're very close.
Да, мы совсем рядом.
The point is, we're very close.
Главное, что мы совсем рядом.
We're very close.
Мы совсем рядом.
Kids, in April of 2013, your mother and I were very close and yet very far apart.
Дети, в апреле 2013 мы с вашей мамой были совсем рядом, но вcё еще бесконечно далеки друг от друга.
— I'm very close to him.
— Я совсем рядом с ним.
Показать ещё примеры для «мы совсем рядом»...
you were very close — мы скоро
We're very close.
— Мы скоро его найдем.
We're very close to determining the source of their powers.
Мы скоро обнаружим источник их силы.
We're very close to an arrest, I promise you.
Обещаю, мы скоро его арестуем.
Actually, he's very close to losing a tooth.
Вообще-то, у него скоро зуб должен выпасть.
We're very close.
Скоро.
Показать ещё примеры для «мы скоро»...
you were very close — я уже очень близко
We're very close, though. Very, very close.
Мы очень близки уже очень, очень близки
I feel... I feel... we're very close.
Мне кажется... кажется... что мы уже очень близко.
Now, I haven't really got what I need yet but it's very close.
Вот, не совсем то, что хотелось бы но уже очень близко.
We're very close to testing a promising new treatment.
Мы были уже очень близки к тому, что бы начать испытания нового многообещающего препарата.
I'm very close to perfecting this.
Я уже очень близок к завершению.
Показать ещё примеры для «я уже очень близко»...