you were cool — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you were cool»

you were coolкруто

Bet it's cool, huh?
Круто, да?
It's cool!
Круто!
They're cool.
Круто.
It's New York. It's cool.
Это Нью-Йорк Круто!
It's cool.
круто.
Показать ещё примеры для «круто»...
advertisement

you were coolты классная

And she's really fun, and she's cool.
И она весёлая, и классная.
It's a cool car, huh? — The key!
Классная тачка, да?
They're cool, and they last the rest of your life.
Да! Они классные и не смываются.
They're cool and they buy art and their lives aren't complicated by men.
Они классные и интересуются искусством, и их жизнь не осложняют мужчины.
I... think you're cool.
Я... думаю . ты классная.
Показать ещё примеры для «ты классная»...
advertisement

you were coolвсё нормально

It's cool, MacReady.
Все нормально, Мак-Риди.
It's cool, man !
Все нормально!
He's cool, Enrique.
Всё нормально, Энрике.
I'm with the police. It's cool. You look great.
Я из полиции Все нормально Отлично выглядите
— So we're cool?
— Значит все нормально?
Показать ещё примеры для «всё нормально»...
advertisement

you were coolвсё в порядке

Yolanda, it's cool, baby.
Иоланда, детка, все в порядке.
It's cool!
Все в порядке!
It's cool, Pops!
Все в порядке, дедуля!
— No. We're cool.
— Нет, всё в порядке.
Come on, guys, it's cool.
Всё в порядке, ребята!
Показать ещё примеры для «всё в порядке»...

you were coolклёво

It doesn't rhyme, but it's cool.
— Это... — Клево! — Да, клево.
It's '80s music. It's cool.
Музыка 80-х, клево.
Nah, nah, nah. You know, it's hip. It's cool.
Нет, старик, круто — это классно, клево!
It's cool, I'm just looking.
Клево. Я просто смотрю его.
I think it's cool.
А мне кажется — клево.
Показать ещё примеры для «клёво»...

you were coolэто здорово

It's cool that you're open to it.
Здорово, что вы способны это принять.
It's cool to find someone else who understands.
Здорово найти кого-то, кто тебя понимает.
Ah, if it was the biggest pain in the world, as it was cool ...
Эх, если бы это была самая большая боль в мире, как бы было здорово...
I Iike you. It was cool meeting you.
Было здорово встречаться с тобой.
It's a little bit harsh to start with, but it's cool
Немного непривычно поначалу, но это здорово.
Показать ещё примеры для «это здорово»...

you were coolхолодно

It's cooled and compartmentalized inside.
Боже мой. Внутри холодно и много ячеек.
It's cool in here.
Здесь холодно.
Warm in the winter ln the summer it's cool
Зимой здесь не так холодно, Летом — не так жарко.
You were cool with Noah.
Ты была холодна с Ноем.
I'm cool.
Мне холодно.
Показать ещё примеры для «холодно»...

you were coolпрохладные

And it's cool and the ointment's sweet
Прохладные и сладкие помазания
Everything's fine and it's cool and the ointment's sweet
Прохладные и сладкие помазания
They're cooler, they're more comfortable, they're happier they're gonna play better.
Они прохладнее, им более удобно, они счастливее они лучше играют.
— It's so nice. It's cool there.
Там хорошо и прохладно.
It's cooler inside.
Внутри прохладнее.
Показать ещё примеры для «прохладные»...

you were coolспокойно

It's cool, ese, cool.
Спокойно, полегче.
We're cool.
Спокойно.
I mean, I'm cool with going stag.
В смысле, я спокойно могу пойти одна.
He's cool.
Он спокойный.
I mean, he's cool about it.
Хочу сказать, он это спокойно воспринял.
Показать ещё примеры для «спокойно»...

you were coolкакой клёвый

He's cool; American style.
Он клёвый, в американском смысле.
You're cool, man.
Ты клевый
You're the coolest adult I ever met. Wow.
Ты — самый клевый взрослый.
Justin Timberlake wore sneakers with a suit and I thought I was cool, but I'm no JTimbo.
Джастин Тимберлейк носил кеды с костюмом. и я думал что я клёвый, но я не ДжейТимбо.
Hey, you're cool.
Смотри какой клёвый.