всё нормально — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «всё нормально»
«Всё нормально» на английский язык переводится как «everything is fine» или «everything is okay».
Варианты перевода словосочетания «всё нормально»
всё нормально — all right
Да все нормально, я не кривлялся.
All right. I make my own face.
— Хорошо. — Все нормально?
— Yes, all right.
Всё нормально, Даллас.
All right, Dallas.
Да все нормально.
Well, all right then.
Энни, всё нормально?
You all right, Ann?
Показать ещё примеры для «all right»...
advertisement
всё нормально — it's all right
Всё нормально, Ковакс.
It's all right, Corvax.
Да, все нормально, все разрешилось.
Yes, it's all right, everything's taken care of.
Всё нормально, забудьте.
— It's all right. Forget it.
Всё нормально, я всё равно сейчас ухожу.
It's all right. I don't care for any right now.
Все нормально, сынок.
It's all right, son.
Показать ещё примеры для «it's all right»...
advertisement
всё нормально — fine
— Всё нормально.
Fine.
— Всё нормально, без проблем.
— Fine. No problem.
Всё нормально, спасибо!
Fine, thank you.
— Нет, все нормально.
— I'm fine.
— Все нормально.
— He's fine
Показать ещё примеры для «fine»...
advertisement
всё нормально — it's okay
Всё нормально, это кровать.
It's okay, it's a bed.
— Все нормально
— It's okay.
Всё нормально, можно залезать.
It's okay, we can go in.
— Нет, всё нормально
No, it's okay.
Сейчас все нормально.
It's okay now.
Показать ещё примеры для «it's okay»...
всё нормально — ok
Все нормально?
— Ok, boy?
— С Вами все нормально?
— You ok?
— Все нормально?
— Are you OK? — Yeah.
С вами все нормально?
You OK?
У тебя всё нормально?
— Soon. You OK?
Показать ещё примеры для «ok»...
всё нормально — okay
Все нормально.
— Okay.
С ним у нас тоже все нормально.
Alone with him, okay, too.
Всё нормально, сейчас здесь устроят фейерверк. Подождите нас в машине.
Okay, in a short while there will be fireworks, wait here.
С вами всё нормально?
Are you okay?
Нет, все нормально, бери их.
No. Okay. Go ahead.
Показать ещё примеры для «okay»...
всё нормально — alright
— Теперь все нормально, папа?
Are you alright now? Yes.
Тогда все нормально.
Alright, then.
С тобой всё нормально?
Are you alright?
У вас все нормально?
Are you alright?
— У вас все нормально?
— Are you alright?
Показать ещё примеры для «alright»...
всё нормально — it's ok
Все нормально, лейтенант.
It's OK, Lieutenant.
Не смущайтесь, все нормально.
Don't be embarrassed, it's ok.
Все нормально!
It's OK, OK.
Все нормально.
It's ok
Всё нормально.
It's OK
Показать ещё примеры для «it's ok»...
всё нормально — that's all right
Все нормально. Не беспокойтесь.
That's all right.
— Да всё нормально.
— Oh, that's all right.
— Все нормально.
— That's all right.
— Всё нормально, дикий кот.
— Aw, that's all right, Wildcat. — Oh, we don't mind.
Нет, всё нормально, подыскать что-нибудь я сумею.
No, that's all right, I can find a place.
Показать ещё примеры для «that's all right»...
всё нормально — it's alright
Всё нормально, пап.
It's alright, Dad.
Всё нормально, не беспокойтесь...
It's alright...
Все нормально.
— It's alright.
— Всё нормально.
— It's alright.
Все нормально, госпожа.
It's alright.
Показать ещё примеры для «it's alright»...