you want a ride — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you want a ride»

you want a rideтебя подвезти

You want a ride or not?
— Так тебя подвезти или нет?
You want a ride?
Тебя подвезти? — Нет, я на машине.
— Do you want a ride?
— Одри, тебя подвезти?
Do you want a ride?
— А тебя подвезти?
Do you want a ride? No.
Тебя подвезти?
Показать ещё примеры для «тебя подвезти»...
advertisement

you want a rideхочешь прокатиться

He pulls the wagon, I make the deals. You want a ride?
Он тянет вагон, я заключаю сделки. хочешь прокатиться?
You want a ride, doc?
Хочешь прокатиться, док?
You want a ride?
Хочешь прокатиться?
Yeah, do you want a ride?
Да, хочешь прокатиться?
You want a ride?
Хочешь прокатиться?
Показать ещё примеры для «хочешь прокатиться»...
advertisement

you want a rideхочешь поехать

You better go find out if you want a ride..
Лучше тебе пойти и узнать, если хочешь поехать...
You want a ride?
Хочешь поехать?
While the woman says, «Do you want a ride home?»
Теперь женщина говорит «Ты хочешь поехать домой?»
Do you want a ride with us?
Извини, постой! Хочешь с нами поехать?
— Mickey's got to be to Bird's by 8:00 if you want a ride.
Микки собирается к Бёрду к 8:00, если хочешь поехать с ним.
Показать ещё примеры для «хочешь поехать»...
advertisement

you want a rideтебя подбросить

— Do you want a ride?
Подбросить тебя?
Do you want a ride to school?
Подбросить тебя до школы?
You want a ride?
Тебя подбросить?
— Do you want a ride?
приветик тебя подбросить?
You want a ride home?
Хочешь, подброшу домой?
Показать ещё примеры для «тебя подбросить»...

you want a rideхотите от меня избавиться

You said you wanted rid of him.
Вы хотели избавиться от него.
You wanted rid of Sigvard because he was insane.
Ты хотел избавиться от Сигварда потому что он был сумасшедшим.
I wanted rid of you, and given the choice, I'd do it again.
Я хотела избавиться от тебя, и если бы у меня был выбор, я бы сделала это снова.
She wants rid of me.
Она хочет от меня избавиться.
Think of two individuals from each team that you want rid of!
Решите, от кого из каждой команды вы хотите избавиться!
Показать ещё примеры для «хотите от меня избавиться»...

you want a rideхочешь подвезу

You want a ride to your car or what, huh?
Хочешь подвезу к твоей машине, а?
You want a ride?
Хочешь подвезу?
I've got a sweet set of wheels out front. You want a ride to school?
Хочешь подвезу?
You want a ride home?
Хочешь подвезём до дома?
Kate, you want a ride home?
Кейт, хочешь я подвезу тебя до дома?
Показать ещё примеры для «хочешь подвезу»...

you want a rideхочешь покататься

You want a ride?
Хочешь покататься?
Baby, you want a ride?
Детка, хочешь покататься?
Well, climb aboard if you want a ride.
Забирайтесь на борт, если хотите покататься.
Hey, if it's Akon and y'all become best friends, I want a ride on his plane.
Если это Эйкон и вы станете лучшими друзьями, я хочу покататься на его самолёте.
If you want a ride in the Porsche, I'll take you around the block.
Если хочешь покататься на Порше, я свожу тебя вокруг квартала.
Показать ещё примеры для «хочешь покататься»...