you started seeing — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you started seeing»
you started seeing — мы начали встречаться
And we started seeing each other.
И мы начали встречаться.
It was just one kiss, but after they broke up we started seeing each other.
Это был просто поцелуй. Но после того, как они расстались, мы начали встречаться.
And we started seeing each other.
Мы начали встречаться.
And so I came back for you, and we started seeing each other.
И я вернулся ради тебя, и мы начали встречаться.
That was just a couple of weeks after we started seeing each other.
Спустя пару недель после того, как мы начали встречаться.
Показать ещё примеры для «мы начали встречаться»...
advertisement
you started seeing — я начал видеть
I started seeing him I-I-in weird places and hearing him in my sleep and...
Я начал видеть его в-в странных местах и слышать его во сне и ...
I started seeing her this morning.
Я начал видеть ее утром.
I started seeing him before I ever came to camp.
Я начал видеть его ещё до того, как впервые приехал в лагерь.
After the accident, I started seeing things, things that couldn't be real.
После аварии, я начал видеть вещи, вещи,которые не могу быть реальными.
I started seeing things I couldn't explain, and I thought I was going crazy.
Я начал видеть вещи, которые не мог объяснить, И я думал что схожу с ума.
Показать ещё примеры для «я начал видеть»...
advertisement
you started seeing — я стала встречаться с
I felt neglected, so I started seeing someone else.
Я чувствовала, что мною пренебрегают, поэтому я стала встречаться с другим.
I started seeing him about a year ago.
Я стала встречаться с ним около года назад.
I started seeing you...
Я стала встречаться с тобой...
You and I haven't drifted apart since I started seeing Arthur.
Мы же не расстались, когда я стала встречаться с Артуром.
You know, since we started seeing each other, we never really... see each other.
Ты знаешь, с тех пор как мы стали встречаться, мы никогда по-настоящему... не видели друг друга
Показать ещё примеры для «я стала встречаться с»...
advertisement
you started seeing — начинаешь видеть
I mean, you-you buy a car and you start seeing it everywhere you look.
Когда ты покупаешь машину, начинаешь видеть ее повсюду.
You start seeing little fat people that tell you you're on a mission from God... they'll slap you some heavy Thorazine.
В смысле, если начинаешь видеть маленьких толстячков, говорящих, что ты посланец бога... значит пора принимать торазин.
Every dad goes through it-— the day he starts seeing his son as a man and not a boy.
Каждый отец проходит через это... Приходит день, когда он начинает видеть в своем сыне мужчину, а не ребенка.
Or we start seeing each other again now, and not just as friends, and we can keep seeing each other until you're out of high school, and then in my second year and your first year of college at the same school,
Или мы начинаем видеть друг друга сейчас снова , и не просто как друзья, и мы можем продолжать видеть друг друга пока ты не выпустилась из средней школы, и потом, на моем втором курсе , и твоем первом курсе в той же школе,
I just went back in time.] On release day, you start seeing reactions of people on the Internet.
В день выхода, вы начинаете видеть реакцию людей в Интернете
Показать ещё примеры для «начинаешь видеть»...
you started seeing — она с кем-то встречается
Actually, I started seeing someone.
Вообще-то, я кое с кем встречаюсь.
I used to see him before I started seeing Eddie.
Я встречалась с ним до Эдди.
She only made them when she started seeing someone important.
Она записывала только когда встречалась с кем-то значительным.
Not since we started seeing each other.
Не было с тех пор, как мы встречаемся с тобой.
I started seeing this native girl.
Встречался с местной девушкой.
Показать ещё примеры для «она с кем-то встречается»...
you started seeing — мы начали видеться
We started seeing each other, fell into traveling together.
Мы начали видеться, дошло до совместных путешествий.
A few, more after we started seeing each other. — Wait...
Несколько, больше после того, как мы начали видеться.
That's why I started seeing Jerry again without telling you.
Вот почему я начала видеться с Джерри снова, не сказав тебе.
According to you, I was ten when you started seeing Harry.
Мне было 10, когда вы начали видеться с Гарри.
He found out about you and Glenn, which, he admitted, shouldn't have surprised him since he started seeing you while you were dating Tony.
Он узнал о вас с Глен, и, он признал, что это не удивило его, с тех пор как он начал видеться с тобой, пока ты встречалась с Тони.