you are under arrest — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «you are under arrest»

«Вы арестованы» или «Вас задерживают».

Варианты перевода словосочетания «you are under arrest»

you are under arrestвы арестованы

In the name of Messer Grande, the illumined judges of the Inquisition court, you are under arrest.
По приказу Мессира Гранде и согласно предписанию Высокого Трибунала Инквизиции вы арестованы.
Madam, you are under arrest!
Госпожа, вы арестованы!
You are under arrest for breaking the national security law.
Вы арестованы за нарушение закона в области национальной безопасности.
Corporal, you are under arrest!
Капрал, вы арестованы!
Hands up. You are under arrest.
Вы арестованы.
Показать ещё примеры для «вы арестованы»...
advertisement

you are under arrestвы задержаны

You are under arrest for espionage.
Вы задержаны за шпионаж.
You're under arrest for suspicion of murder.
Вы задержаны по подозрению в совершении убийства.
Sylvia Lococo, you're under arrest for trafficking in illegal substances, interfering with a federal investigation, obstruction of justice...
Сильвия Лококо, вы задержаны за торговлю незаконных веществ, за препятствие федеральному расследованию осуществить правосудие...
— By order of prosecutor Prince, you're under arrest for organized fraud.
— В соответствии с ордером, выданным прокурором Прансом, вы задержаны за мошенничество.
You're under arrest for harboring an escaped convict.
Ты задержана за сокрытие беглеца.
Показать ещё примеры для «вы задержаны»...
advertisement

you are under arrestтебя арестовываю

Why would I be under arrest?
А за что меня арестовывать?
By mandate of the District of Columbia Precrime Division you're under arrest for the future murder of Mrs. Marks and Mr. Dubin that was to take place today at 0800 hours and four minutes.
Властью, данной мне Программой Предпреступлений округа Колумбия я арестовываю вас за будущее убийство м-с Маркс и м-ра Дюбина которое должно было произойти сегодня в 8 часов и 4 минуты утра.
Sir, you are under arrest.
Месье, мы арестовываем Вас.
Citizen Danton, you're under arrest.
Гражданин Дантон, именем закона я вас арестовываю.
Spiridon Yerofeyevich, you're under arrest.
Спиридон Ерофеевич... Я тебя арестовываю.
advertisement

you are under arrestвы под арестом

— Dr. Frank Wilson, you are under arrest.
— Доктор Фрэнк Вилсон, вы под арестом.
You are under arrest for violations Of the time travelers code of conduct.
Вы под арестом за нарушение кода путешественника во времени.
You are under arrest.
Вы под арестом.
— Oh... — Girl, you are under arrest for taking my breath away!
Девушка, вы под арестом за то, что вызвали у меня восторг!
You're under arrest.
Вы под арестом. Держи его.
Показать ещё примеры для «вы под арестом»...

you are under arrestвы арестованы по подозрению

You are under arrest for the murder of Chairman Hong Gipyo.
Вы арестованы по подозрению в убийстве председателя Хон Ги Пё.
You are under arrest for the murder of Bill Thatcher.
Вы арестованы по подозрению в убийстве Билла Тэтчера.
Richard Castle, you're under arrest for murder.
Ричард Касл, вы арестованы по подозрению в убийстве.
You're under arrest for murder, Mr. Sweeney.
Вы арестованы по подозрению в убийстве, мистер Свини.
You're under arrest for the murder of Hong Gipyo.
Вы арестованы по подозрению в убийстве председателя Хон Ги Пё.
Показать ещё примеры для «вы арестованы по подозрению»...

you are under arrestвы находитесь под арестом

Peter, right now, you are under arrest.
Питер, с этого момента вы находитесь под арестом.
You are under arrest.
Вы находитесь под арестом.
Alison DiLaurentis, you are under arrest for the murder of Mona Vanderwaal.
Элисон ДиЛаурентис, вы находитесь под арестом за убийство Моны Вандерволл.
You're under arrest under the Computer Fraud and Abuse Act of 1986.
Вы находитесь под арестом по закону о злоупотреблении компьютерами 1986 года.
Well, captain, you're under arrest until we can get it sorted out.
Капитан, вы находитесь под арестом до тех пор, пока мы не выясним всего.
Показать ещё примеры для «вы находитесь под арестом»...

you are under arrestтебя арестую

She's under arrest.
Её арестовали.
I thought he was under arrest?
Я думал, его арестовали?
But if we find evidence while you're up there, you're under arrest.
Но если мы найдём улики при вас, вас арестуют.
You're under arrest.
Вас арестовали.
But right now you're under arrest For the murder of Donald cross.
А сейчас мы вас арестуем за убийство Дональда Кросса.
Показать ещё примеры для «тебя арестую»...

you are under arrestвы арестованы по обвинению

Homer Simpson, you are under arrest for attempted bribery of a public official.
Гомер Симпсон, вы арестованы по обвинению в подкупе должностного лица.
Genevieve Krauss, you are under arrest for conspiracy to murder, obstruction of justice, lying to a federal officer.
Женевьева Краусс, вы арестованы по обвинению в заговоре с целью убийства, препятствовании правосудию, даче ложных показаний федеральному офицеру.
You're under arrest for the murder of Lana Luther.
Вы арестованы по обвинению в убийстве Ланы Лутор.
Ernest Foley, you're under arrest for the murder of Willem Vanderhoeven, and Lissie and Isabel Harrington.
Эрнест Фоли вы арестованы по обвинению в убийствах Уильяма Вандерховена, Лисси и Изабель Харрингтон.
Sven Golly, born Svenjamin Golly, you are under arrest for mesmerizing the Rock and Roll Hall of Fame to induct Kiss.
Свен Голли, урожденный Свенджамин Голли, вы арестованы по обвинению в гипнозе администрации Зала Славы Рок-н-Ролла с целью протащить туда группу Kiss.
Показать ещё примеры для «вы арестованы по обвинению»...

you are under arrestвы арестованны

You're under arrest.
Вы арестованны!
You're under arrest
Вы арестованны
You're under arrest for the murder of Angela Kelly.
Вы арестованны за убийство Анжелы Келли.
You're under arrest for espionage.
Вы арестованны за шпионаж.
You're under arrest for 43 counts of fraud and 30 counts of embezzlement.
Вы арестованны, по 43 обвинениям, за мошейничество и хищение.
Показать ещё примеры для «вы арестованны»...

you are under arrestвы аррестованы

You are under arrest.
Вы аррестованы.
Porter scavo, you are under arrest.
Портер Скаво, Вы аррестованы.
Masen, you're under arrest!
Мейсен, вы аррестованы.
You're under arrest.
Вы аррестованы.
Niko Buros, you're under arrest.
Нико Бурос, вы аррестованы.