you are dismissed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you are dismissed»

you are dismissedего уволили

He was dismissed from the force in 2003.
Его уволили из полиции в 2003-м.
They referred to the evaluation when he was dismissed.
Они ссылались на эту оценку, когда его уволили.
He was dismissed from the police and died a broken drunk, in a cheap rooming house in Dorking.
Из полиции его уволили, и умер он нищим пьянчужкой, в дешевой съемной комнатушке в Доркинге.
Now, the student was over 18, so no charges were filed, but the member of the school board violated his contract like massively, so he was dismissed.
Ученице уже исполнилось 18, поэтому обвинений не предъявили, но член совета нарушил условия своего контракта, и серьезно нарушил, поэтому его уволили.
He was dismissed on my mother's order.
Его уволили по личному приказу моей матери.
Показать ещё примеры для «его уволили»...
advertisement

you are dismissedты уволена

You are dismissed.
Я предупреждала. Ты уволена.
Martha, you are dismissed!
Марта, ты уволена!
Ethel, you are dismissed without notice and without a character.
Этель, ты уволена. Немедленно и без рекомендаций.
You are dismissed.
Ты уволена.
Find the old lady or you're dismissed.
Найди старуху, или ты уволена.
Показать ещё примеры для «ты уволена»...
advertisement

you are dismissedвы свободны

You are dismissed, sir!
Вы свободны, сэр!
Lord Zipacna, you are dismissed with our thanks.
Владыка Зипакна, вы свободны... .. с нашей благодарностью.
You are dismissed.
Вы свободны.
Ladies and gentlemen of the jury, you are dismissed.
Дамы и господа присяжные, Вы свободны.
You are dismissed, Sanga.
Вы свободны, Санга.
Показать ещё примеры для «вы свободны»...
advertisement

you are dismissedвы можете идти

You are dismissed.
Вы можете идти!
At this time, you are dismissed.
А сейчас вы можете идти.
You are dismissed.
Вы можете идти.
You are dismissed, corporal.
Вы можете идти, капрал.
You're dismissed.
Вы можете идти.
Показать ещё примеры для «вы можете идти»...

you are dismissedон был отклонён

That lawsuit was bogus, and it was dismissed!
Иск был ложным и он был отклонен!
It was dismissed in summary judgment.
Он был отклонен судом.
I didn't do... you're dismissed.
Ты отклонена.
So the charge against them is dismissed.
Так что обвинения против них отклонены.
Mr. Gardner, your passion is noted, and it is dismissed.
Мистер Гарднер, ваши чувства замечены и отклонены.