yankees — перевод на русский

Быстрый перевод слова «yankees»

На русский язык «yankees» переводится как «янки».

Варианты перевода слова «yankees»

yankeesянки

— Those fool Yankees want a war.
— Эти дураки, янки, хотят войны.
The Yankee Wilkerson and the white-trash Slattery girl?
Янки Уилкерсон и девчонка Слэттери?
Let the Yankees ask for peace.
Пусть янки сами попросят мира.
I hope the Yankees let us leave the Union in peace.
Но, надеюсь, янки дадут нам выйти из Союза мирным путем.
Are you hinting that the Yankees can lick us?
Вы намекаете, что янки могут разбить нас?
Показать ещё примеры для «янки»...
advertisement

yankeesянкиз

How will I ever play for the Yankees... with a name like that?
Разве я смогу играть за «Янкиз» с таким именем?
All the best Yankees are Italian.
Все лучшие «Янкиз» — итальянцы.
— The New York Yankees?
— Нью-Йорк Янкиз?
— The New York Yankees.
— Нью-Йорк Янкиз.
Why would George steal from the Yankees?
Зачем бы Джордж стал воровать у «Янкиз»?
Показать ещё примеры для «янкиз»...
advertisement

yankeesянкис

Extend the doors on the toilet stalls at Yankee Stadium all the way to the floor.
Продолжить двери в туалетных кабинках на стадионе Янкис до самого пола.
Extend the doors on the toilet stalls at Yankee Stadium to the floor?
Продолжить двери в туалетных кабинках на стадионе Янкис до пола?
He was a one-armed pitcher for the yankees.
Он был одноруким питчером, играл за Янкис.
Paper Bitch and Yankee Clipper on the case!
Канцелярва и убийца Янкис займутся.
— Right about now, the Red Sox are going to come back from a ten-run deficit to beat the Yankees.
Прямо сейчас Ред Сокс отыграют 10 очков и победят Нью Йорк Янкис.
Показать ещё примеры для «янкис»...
advertisement

yankeesсеверянина

He pulled up Yankee Dan's death certificate.
Они подняли свидетельство о смерти Северянина Дэна.
It turns out, there was an eyewitness to Yankee Dan's murder.
Оказывается, был свидетель убийства Северянина Дэна.
Once she found out how much her great-great-grandfather's antique pocket watch was worth, she was down here in a flash to yank it off Yankee Dan.
Однажды она узнала, сколько стоят её пра-пра-дедушкины антикварные карманные часы, и она спустилась сюда, чтобы стянуть их у Северянина Дэна.
Someone caught her, killed her, and then stole it for themselves, which means whoever has Yankee Dan's watch killed Chelsea Baker.
Кто-то напал на неё, убил, и забрал их себе, значит, тот, у кого часы Северянина Дэна, тот и убил Челси Бэйкер.
Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history.
Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории.
Показать ещё примеры для «северянина»...

yankeesамериканский

You made chumps out of all of us, you... you Yankee gangster.
Ты облапошил всех нас, ты... американский бандит.
— You sentimental Yankee boy.
— Ты сентиментальный американский мальчик.
Yankee paratroopers already?
Значит, американский десант? Мы бы высадились и в прошлом году, но была заварушка в Северной Африке.
Sir, our best asset remains Zotkin, not Reid's Yankee pox-doctor.
Сэр, наш лучший агент Зоткин остается , а не американский недоврач Рида.
Drake is gone, your Yankee dismissed.
Дрейк ушел, американский не работает для вас больше,
Показать ещё примеры для «американский»...

yankeesамериканцами

Well, you Europeans are certainly more permissive than we Yankees.
Вы, европейцы, точно более снисходительны, чем мы, американцы.
So tell me something. Are these Yankees really that tough?
американцы — крутые ребята?
But you're going skiing with those Yankees, aren't you?
Но ты же вроде поехал кататься на лыжах с теми американцами, не так?
And so, that's how we got stuck playing a game against the Yankees.
Вот так мы подписались на матч с американцами.
Yay for the Yankees.
Ура американцам!
Показать ещё примеры для «американцами»...

yankeesстадионе

— Did you go to Yankee Stadium? — Yeah.
— Ты был на стадионе?
They have bathrooms at Yankee Stadium, Mom.
На стадионе есть туалеты, мама.
It's the Pope at Yankee Stadium!
Смотри Папа Римский на стадионе!
Do you remember when we used to teleport into Yankee Stadium just to play softball?
Помнишь, как мы телепортировались На стадион только для того, чтобы сыграть в софтбол?
She'd like to wear it where everybody could see her, in the Yankee Stadium.
Она ходит в нем только в людные места: на стадион, например

yankeesкоманды янки

One former Yankee, two current major leaguers, one NHL, two hedge fund guys, and two Secret Service agents.
Один бывший игрок команды Янки, два игрока ведущей лиги, один из НХЛ, два представителя хедж-фонда и два агента спецслужб.
Oh, no, uh... they put him away for taking down NYC.gov and the Yankees' website.
О, нет.. эээ... Они взяли его за взлом nyc.gov (*оф. сайт Нью-Йорка) и сайта команды янки.
Aw, the Yankees came out strong, but our boys rallied.
Команда Янки мощно играла, но и наши тоже не лыком шиты.
Up until that moment, I thought he only believed in the Yankees.
Раньше я думала, он верит только в команду Янки.
— How many men on the Yankees ball club?
-42 чего? -Сколько игроков в команде Янки?

yankeesигру янки

So I'm canceling today's field trip to the Yankee game.
Поэтому, я отменяю наш сегодняшний поход на игру Янки.
Just because you're the world's greatest batboy doesn't mean that you're ready to pinch hit for the Yankees.
То, что ты лучше всех в мире подаешь биты, еще не значит, что ты готов выйти на замену в игре Янки.
Better than a Yankee's game?
Лучше, чем игра Янки?
I was at the Yankee game last night.
Я вчера вечером был на игре Янки.
He's in the house watching the Yankee game.
Он в доме, смотрит игру Янки.