why i want — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «why i want»
why i want — я хотела
Which is, um, sort of why I wanted to, uh, talk to you.
Ничего не утаишь. Кстати, я хотела поговорить с тобой.
Anyway, that's why I wanted to do a little addition, and I've just done it.
Во всяком случае, я хотела добавить и сделала.
That's why I wanted to see him.
Я хотела встретиться с ним лично.
But that's not why I want to talk to you.
Но я хотела поговорить с тобой не об этом.
Your financial affairs... what and why you spend, how much and why you want to spend, and why want to give him money.
Твои финансовые дела, сколько и на что ты тратишь, сколько и на что хочешь потратить и для чего хочешь дать ему деньги.
Показать ещё примеры для «я хотела»...
advertisement
why i want — почему я хочу
You probably wonder why I want to go.
Ты наверное хочешь знать, почему я хочу пойти.
Now you understand why I want to die.
Ты поймешь, почему я хочу умереть.
Do you know why I want them to legalize crack?
Хотите знать, почему я хочу легализации?
Know why I want to be hero?
Знаешь, почему я хочу быть героем?
You see why I want to kill him now?
Теперь понимаешь, почему я хочу убить его?
Показать ещё примеры для «почему я хочу»...
advertisement
why i want — поэтому я хочу
Yeah, but Steven has my heart— Which is why I want him to be rich.
Да, но мое сердце принадлежит Стивену, поэтому я хочу, чтобы он был богат.
That's why I want to go back.
Именно поэтому я хочу вернуться
That's why I want to thank you for coming to our little family party
Поэтому я хочу поблагодарить вас за то, что приехали к нам на наше маленькое семейное торжество.
That's why I want a bolt and chain put on it.
Именно поэтому я хочу поставить засов и цепочку
Yes, that's why I want to talk to the abbot.
Да, именно поэтому я хочу поговорить с настоятелем.
Показать ещё примеры для «поэтому я хочу»...
advertisement
why i want — зачем
So if what you want is to bury ... why they want an exhumation order?
Так если все готово к похоронам, зачем Вам ордер на эксгумацию?
«I don't see... »why they wanted so long lead.
Не понимаю, зачем такой длинный провод.
I don't even see why you wanted us to bring her all the way into town here.
И зачем было тащить ее сюда... через весь город.
You don't know why they want to see me, do you?
Простите, Вы не знаете зачем меня вызвали?
I don't know why he wanted to show it to me.
He знаю, зачем мы туда пришли.
Показать ещё примеры для «зачем»...
why i want — почему ты
Why you want to mix up with bad boys like that?
Почему ты болтаешься с этими идиотами?
Now I understand why you wanted to take me to the top of Vesuvius.
Я поняла, почему ты привёз меня на Везувий.
Why you want to sell your life short?
Почему ты готова так продешевить?
Are you going to tell me why you wanted to transfer to Mars ?
Не скажешь, почему ты перевелся на Марс?
Why you want to get into trouble all the time?
Почему ты всегда попадаешь в неприятности
Показать ещё примеры для «почему ты»...
why i want — зачем ты хотел
I took down a letter to you at his dictation, but I have no idea why he wanted to consult you.
Он продиктовал мне письмо, адресованное Вам. А зачем он хотел с Вами встретиться...
But it isn't yet clear why he wanted the whole family to go see the movie.
Но до сих пор непонятно, зачем он хотел, чтобы вся семья отправилась в кино.
That why you wanted to see me?
Так зачем ты хотел меня видеть?
So that's why you wanted them to take my picture alone.
Так вот зачем ты хотел, чтобы они сняли меня.
I suppose you know why I wanted to see you.
Полагаю, ты в курсе, зачем я хотел с тобой встретиться.
Показать ещё примеры для «зачем ты хотел»...
why i want — зачем им нужно
I don't know why you want his name!
Я не знаю, зачем тебе нужно его имя!
That's why she wanted the impressions.
— Так вот зачем ей нужны были слепки.
I don't even know why you want it.
Я вообще не понимаю, зачем он тебе нужен.
Why he wants — a rocket launcher , then?
Зачем она ему нужна — ракетница-то?
And you couldn't tell me why you want me to go with you?
И вы не скажете, зачем я вам нужен?
Показать ещё примеры для «зачем им нужно»...
why i want — нужны мне
That is why I want to hypnotize you.
Мне нужно тебя загипнотизировать.
Is that why they want us, to build a colony of slaves ?
Мы им для этого нужны?
— That's why you wanted the cards.
— Поэтому Вам нужна была карта.
Is that why they want us?
Для этого мы им нужны?
That's why I want this affidavit as evidence.
И их показания нужны мне в качестве доказательства.