whole house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «whole house»

whole houseвесь дом

Suddenly, this whole house is making me so nervous.
Неожиданно, весь дом стал доставать меня.
You want to wake the whole house?
Ты хочешь перебудить весь дом?
Then I look at the candles in their sticks. If they are crooked, the whole house is awry.
После чего смотрю на свечи в подсвечниках... покосился весь дом!
We could do real good, clean out the whole house probably.
Мы сможем хорошо заработать, вычистив быть может даже весь дом.
The whole house is a prison.
Весь дом — вроде тюрьмы.
Показать ещё примеры для «весь дом»...
advertisement

whole houseцелый дом

Why do we lurk in this cellar when there is a whole house to loot?
Почему мы прячемся в этом подвале, когда здесь целый дом трофеев?
You can buy a whole house for this gold watch.
За эти часы себе купишь целый дом.
The whole house was given over to our surrealist activities.
Целый дом был в распоряжении сюрреалистов.
Not a room, but a whole house!
Не квартира или комната, а дом! Целый дом!
To be fair, you just had a spare room, and this is a whole house.
Знаешь, у тебя одна комната свободная, а это целый дом.
Показать ещё примеры для «целый дом»...
advertisement

whole houseэтот карточный домик

The Witness wants to take them out, bring down this whole house of cards.
Очевидец хотел избавиться от них, разрушить этот карточный домик.
I'm about ready to bring this whole house of cards down.
Я почти готов разрушить этот карточный домик.
Something like this could bring the whole house of cards down. No.
Подобное может обрушить весь карточный домик.
Your mother's testimony would've brought down the whole house of cards.
Показания твоей матери заставили бы рухнуть весь тот карточный домик.
If the company stock had taken a hit, the whole House of cards would've fallen.
Если бы компании был нанесен такой удар, то весь его карточный домик развалился бы.