where we started — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «where we started»

where we startedначинается

This is where I start the mountain climb. So, this one I have to slow down for; back down to second gear.
Здесь начинается подъем в гору так что, нужно снизить скорость и спуститься на вторую передачу. проходим вдоль ограждения проезжаем вдоль и вылетаем прямо сюда, бамц .а теперь небольшой изгиб дороги вправо и вот она прямая...прямая открыть газ, открыться, газу, газу, газу перед ограждением опять прикрываем газ, передача вниз .и теперь открыться, и пошел, пошел, пошел!
This is where it starts.
Всё только начинается.
Yeah, yeah, this is where it starts, isn't it, Susan?
Да, да, всегда так начинается, Сьюзан.
see, that's where it starts.
С этого всё и начинается.
Yeah, yeah, yeah. That's where it starts.
С этого все и начинается.
Показать ещё примеры для «начинается»...
advertisement

where we startedчего начинала

But Chief, it'll end again and we'll be back where we started
Но, шеф, это закончится, и мы опять вернёмся к тому, с чего начинали.
When it runs out in two weeks, they'll be right back where they started.
Когда оно выйдет из строя через две недели, они окажутся там, с чего начинали.
We're back to... we're back to where we started?
Мы вернулись... Вернулись к тому, с чего начинали.
I can't believe we're, like, back to where we started.
Не могу поверить, похоже мы вернулись к тому, с чего начинали.
I will never go back to where I started.
Я никогда не вернусь к тому, с чего начинала.
Показать ещё примеры для «чего начинала»...
advertisement

where we startedчего начали

We seem to be back just where we started.
Похоже, мы вернулись к тому, с чего начали.
And, as of now, we are right back where we started.
И теперь мы вернулись к тому с чего начали.
He added that I should hot-tail it up there, which means going back to where we started.
И еще он добавил, чтоб я пулей бежал на верх, а это значит, что мы возвращаемся к тому, с чего начали.
Then you and I are back where we started, Elektra.
Возвращаемся к тому, с чего начали, Электра?
Guess that puts us right back where we started, huh?
Похоже мы только что вернулись к тому с чего начали, не так ли?
Показать ещё примеры для «чего начали»...
advertisement

where we startedоткуда начали

Right back where we started.
Туда, откуда начали.
Where we started.
Туда, откуда начали.
Then we are back where we started.
Тогда мы возвращаемся туда, откуда начали.
— And we're right back where we started.
— И мы оказались там, откуда начали.
Well, we're right back where we started.
Мы вернулись к тому, откуда начали.
Показать ещё примеры для «откуда начали»...

where we startedгде мы начали

— We're right back where we started.
— Знаешь, мы вернёмся туда, где мы начали.
We're back where we started from.
Таким образом, мы вернулись , где мы начали .
It's just Anne gave me so much, and to think that after everything we went through, she died alone right back where we started after all we went...
Просто Энн сделала для меня так много, и после того что мы пережили вместе она умерла в одиночестве,там где мы начали после всего того, что было с нами...
We'll just end up back here where we started.
Надо закончить все там,где мы начали.
It was in his mom's garage, where we started our first business together...
Это было в гараже его мамы, где мы начали наш первый совместный бизнес.
Показать ещё примеры для «где мы начали»...

where we startedвсё и началось

We go back to where we started.
Вернёмся к тому, с чего всё началось.
Okay, I'll tell you where it started if you promise to keep it between us.
Хорошо. Я расскажу тебе, с чего все началось, если ты пообещаешь оставить это между нами.
We're right back where we started.
Мы вернулись к тому же, с чего все началось.
— This is where it started.
— Здесь все и началось.
See, this is where it started.
Видите ли, с этого все и началось.
Показать ещё примеры для «всё и началось»...

where we startedгде начинал

Lincoln's right back where he started.
Линкольн прямо там, где начинал.
Jane, I'm in the same place where I started.
Джейн, я остался там же, где начинал.
It's amazing, after 20 years he's right back where he started.
Потрясающе, после 20 лет он все еще там где начинал.
That is not where we start.
То есть не то, где мы начинаем.
All right, well, that's where we start.
Хорошо, ну, вот где мы начинаем.
Показать ещё примеры для «где начинал»...

where we startedгде всё началось

Anne died back where she started.
Энн умерла именно там, где все началось.
Looks like the video got bounced around the net from site to site, but this is where it started.
Похоже, видео гуляло по сети с сайта на сайт, но вот, где все началось.
Take me where it started.
Отведи туда, где все началось.
Right back where we started.
Там, где все началось.
Lincoln's back where he started.
Линкольн вернулся туда, где все началось.
Показать ещё примеры для «где всё началось»...

where we startedоткуда начинали

Right back where we started.
Мы вернулись туда, откуда начинали.
Hijacks your entire agenda. Lands everyone back right where they started, only angrier, if that's possible.
Захватывает всю повестку дня, приводит всех туда, откуда начинали, только злее, если это возможно.
We're right back where we started from where you cannot control the woman in your life, Jerome.
Мы вернулись туда, откуда начинали. Вы не можете контролировать женщину, Джером.
So we open the window again, and we're right back where we started.
Тогда мы вновь открываем окно, и мы снова там, откуда начинали.
So we're right back where we started, huh?
Мы опять оказались там, откуда начинали, да?
Показать ещё примеры для «откуда начинали»...

where we startedгде

No, we're right back where we started, only we're wet.
Нет. Мы там же, где раньше. Только мокрые.
I spent 30 years wandering around the world only to find that I was better off where I started.
30 лет бродил по всему миру, чтобы понять, что лучше всего там, где родился.
I'll show you the hotel where you started your life in my womb.
Я везу тебя в гостиницу, где мы тебя зачали.
You'll end up back where you started, wishing you'd left the first time around.
Где сядете, там и слезете, и еще будете жалеть, что не ушли сразу.
He'd accept that why? Because if he's found guilty in a new trial, he's gonna end up right back where he started.
— Потому, что если его признают виновным на новом суде, то он окажется там, где он сейчас.
Показать ещё примеры для «где»...