what needed to be done — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «what needed to be done»

what needed to be doneчто нужно сделать

— The point is the captain is willing to set aside all differences and focus on what needs to be done now.
— Дело в том что капитан хочет забыть про все разногласия и сосредоточиться на том, что нужно сделать немедленно.
— You know what needs to be done.
— Вы знаете, что нужно сделать.
We can help you, but you must tell us what needs to be done.
Мы можем помочь вам, но вы должны сказать, что нужно сделать.
Yeah, I know what needs to be done.
Да, я знаю, что нужно сделать.
We all know what needs to be done.
Мы все знаем, что нужно сделать.
Показать ещё примеры для «что нужно сделать»...

what needed to be doneчто должно быть сделано

The quality I admire most in you is your ability to understand what needs to be done.
Больше всего я ценю в тебе способность понимать, ЧТО должно быть сделано.
I mean, he gonna do what need to be done, man.
Он будет делать то, что должно быть сделано.
Sam will do what needs to be done.
Сэм сделает то, что должно быть сделано.
Well, he and I were both on the same page... About business, about doing what needed to be done.
Раньше мы с ним понимали друг друга по вопросам бизнеса, того, что должно быть сделано с полуслова.
What needs to be done... needs to be done.
То, что должно быть сделано — должно быть сделано.
Показать ещё примеры для «что должно быть сделано»...

what needed to be doneчто нужно

Not enough to do what needs to be done.
Недостаточно, чтобы сделать то, что нужно.
— If you do what needs to be done.
— Если ты сделаешь, что нужно.
You will lay your fear aside and do what needs to be done.
Ты спрячешь свой страх глубоко внутри и сделаешь, что нужно.
What needs to be done.
Тем, что нужно.
Get there as soon you can. So we can do what needs to be done...
Приезжай туда как можно скорее, чтобы мы могли сделать, что нужно...
Показать ещё примеры для «что нужно»...

what needed to be doneчто нужно делать

What needs to be done.
То, что нужно делать.
Just describe what needs to be done again.
Опиши еще раз, что нужно делать.
You just tell me what needs to be done, I will get it done.
Ты только скажи, что нужно делать. И я всё сделаю.
Tracy didn't understand what needed to be done.
Трейси не понимал, что нужно делать.
And you recognized what needed to be done, All in artie's absence.
определился, что нужно делать, и всё это в отсутствие Арти.
Показать ещё примеры для «что нужно делать»...

what needed to be doneчто делать

Then I need what needs to be done.
Тогда я знаю, что делать.
The results will tell us what needs to be done.
Когда будут готовы результаты, врачи решат что делать.
What if you were the one who knew what needed to be done... but you had no words?
Что если бы только вы знали, что делать, но не могли бы об этом никому рассказать?
Look, I know what needs to be done.
— Я знаю, что надо делать.
Ida, you know, what needs to be done.
Ида, ты знаешь, что надо делать