what better — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «what better»

what betterчто хорошего

What good is having it on you?
Что хорошего от этого для вас?
What good would it do?
Что хорошего из этого выйдет?
What good have we done him?
Что хорошего мы ему сделали?
What good would that be?
Что хорошего в этом?
I have every reason to be angry with her... but what good is revenge?
У меня достаточно причин злиться на неё... но что хорошего в мести?
Показать ещё примеры для «что хорошего»...
advertisement

what betterлучший

What better way to redeem yourself in the eyes of your people?
Есть ли лучший способ искупить грехи в глазах своего народа?
What better way to gauge another race than to see how it treats the weak and vulnerable.
Есть ли лучший способ оценить другую расу, чем посмотреть, как она обращается со слабыми и беззащитными?
What better lesson for those girls than a trip to the reservation to learn a real Christian message of giving, don't you think?
Лучший урок для этих девушек — поездка в резервацию. Прекрасный пример христианского милосердия.
What better way to confiscate the disk and find out how much of the garbage file was copied.
, Это лучший способ конфисковать диск и узнать, какая часть мусорного файла скопирована.
What better place?
Лучшего места не сыщешь.
Показать ещё примеры для «лучший»...
advertisement

what betterкакая польза

What good would it do?
Какая польза будет от этого?
What good would it do to shoot me, anyhow?
Какая польза от того, что меня расстреляют?
What good is it to you, handing him to coppers?
Какая польза вам от того, что его заберут в полицию?
But what good would that do?
Но какая польза от этого?
What good is one?
Какая польза от одного?
Показать ещё примеры для «какая польза»...
advertisement

what betterчто толку

And what good does it do?
И что толку?
What good would one vote have been?
Что толку от одного голоса?
What good can your knowledge do?
Что толку от ваших знаний?
What good are all these books to you?
Что толку от всех этих книг?
What good would it do?
Конечно, я мог это сказать, но что толку? Как тебе объяснить?
Показать ещё примеры для «что толку»...

what betterзачем

Yes, and what good is Tara?
А зачем нам Тара?
What good am I to you?
Зачем я тебе?
And can you tell me what good was your stupid massacre?
Но зачем надо было устраивать эту дурацкую бойню?
What good does it do?
Зачем это тебе?
What good are you? !
Зачем вы мне?
Показать ещё примеры для «зачем»...

what betterкакой прок

What good is a carpenter with no tools?
Какой прок от плотника без инструментов?
What good does that do old what's-his-name the painter?
Какой прок от этого художнику? Как его там?
What good is money... if you can't inspire terror in your fellow man?
Какой прок от денег, если ты не внушаешь ужас другим людям?
What good is glory when you're dead?
Какой прок от славы, если ты мертв?
What good did it do to run away?
Что проку в том, чтобы убежать?
Показать ещё примеры для «какой прок»...

what betterчто это даст

What good is her education?
Что даст ей это образование?
What good would it do the Klingons to defeat Cardassia if they don't control the wormhole?
Что даст клингонам победа над Кардассией, если они не контролируют червоточину?
What good will that do?
Что это даст?
— Even if he could, what good would it do?
— Да если и пролезет, что это даст?
What good did it do to us
И что нам это дало?
Показать ещё примеры для «что это даст»...

what betterкакой смысл

What good will it do you to send us home to starve?
Какой смысл, возвращать нас домой, обрекая на голод?
What good would that do?
Какой смысл?
What good is a petition with three names on it?
Какой смысл в петиции с тремя подписями.
Otherwise, you know... what good is this stupid life that God gave us?
Иначе... какой смысл у этой жизни, что дал нам Господь?
What good will that do?
Какой смысл в том, что вы собираетесь сделать?
Показать ещё примеры для «какой смысл»...

what betterотличная

What a good idea.
Отличная мысль!
What good hunting grounds.
отличная охота!
Roger, what a good fellow you are.
Роджер, ты отличный парень!
Well, what a good idea.
Э, какая отличная мысль.
Tell her what a good dancer she is.
Скажешь ЕЙ, ЧТО ОТЛИЧНО танцует
Показать ещё примеры для «отличная»...

what betterты славный

What a good boy.
Какой славный мальчик.
What a good dog.
Славный пёс.
What a good little girl.
Славная девочка.
Tell the folks at home what a good job we're doing.
Говорить всем, какие мы славные.
What a good boy you are.
Ты славный мальчик.