wedding gift — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wedding gift»

wedding giftсвадебный подарок

I have a very special wedding gift for you. Madame!
У меня для вас особый свадебный подарок!
Her freedom will be my wedding gift to Esther.
Свобода — это мой свадебный подарок Эсфири.
It was a wedding gift I always hated.
Это был свадебный подарок, который я всегда ненавидел.
What if the wedding gift happens to be a sterling-silver picture frame and inside that, there happens to be a glamour photo of me?
А что если свадебный подарок это серебряная рамка, обрамляющая фото со мной всей такой-растакой?
They probably got held up picking out a wedding gift.
Возможно, они задержались, выбирая свадебный подарок.
Показать ещё примеры для «свадебный подарок»...
advertisement

wedding giftподарок на свадьбу

I want to give you a wedding gift.
Хочу сделать тебе подарок на свадьбу.
For my wedding gift.
За мой подарок на свадьбу.
— Nice fucking wedding gift.
Прекрасный подарок на свадьбу.
Consider it my wedding gift.
Считайте, что это мой подарок на свадьбу.
The best wedding gift, ever.
Самый лучший подарок на свадьбу.
Показать ещё примеры для «подарок на свадьбу»...
advertisement

wedding giftподарок

We were discussing your wedding gift.
Обсуждали подарок.
Well, after that giant disaster of the tiny armoire, I still owe you a wedding gift.
Что ж, после огромной катастрофы с крошечным шкафом, я все еще должен вам подарок.
Qing Emperor has sent this puppy as your wedding gift.
Эта собака — подарок принца Империи Цин.
I wanted to, um, say that, um, I'm really happy to be here... and I have a wedding gift to present to Lauren and Stu.
Я очень счастлив находиться здесь. У меня есть подарок для Лорен и Стью.
I don't have your wedding gift.
Я подарок еще не купил.
Показать ещё примеры для «подарок»...
advertisement

wedding giftв качестве свадебного подарка

As a wedding gift to you, the hotel would like to give you the Honeymoon Suite.
И в качестве свадебного подарка вам, наш отель хотел бы подарить вам люкс для молодожёнов.
As a wedding gift.
В качестве свадебного подарка.
As a wedding gift, Charlotte had given me Anthony Marantino, friend and wedding planner.
В качестве свадебного подарка Шарлот презентовала мне Энтони Марантино, друга и организатора свадеб.
It means a lot to her even if it means nothing to you and she gave it to you as a wedding gift.
Оно значит много для неё, даже, если не значит ничего для тебя и она дала его тебе в качестве свадебного подарка.
Like for a wedding gift?
Он подойдет в качестве свадебного подарка?
Показать ещё примеры для «в качестве свадебного подарка»...

wedding giftна свадьбу

His father gave us some income property as a wedding gift.
Его отец подарил нам на свадьбу кое-какое имущество.
I was going to give this to the Emissary as a wedding gift.
Я собиралась подарить его Эмиссару на свадьбу.
That wine decanter my Uncle gave us as a wedding gift.
Графин для вина, который нам подарил мой дядя на свадьбу.
Perhaps Roland will give it to me as a wedding gift.
Может Роланд подарит мне это на свадьбу.
I gave these to Ellen MacKenzie, as a wedding gift.
Я подарил его Эллен на свадьбу.
Показать ещё примеры для «на свадьбу»...

wedding giftподарили его на свадьбу

He joked about getting it for me as a wedding gift, and then when I got home last night, it was here.
Он шутил, что подарит мне её на свадьбу, и когда я вчера пришла домой, она была здесь.
Now we know what to get her as a wedding gift.
Теперь мы знаем, что подарить ей на свадьбу.
Virginie and I received it as a wedding gift, 4 years ago.
Нам с Виржини подарили ее на свадьбу, 4 года назад.
You know, I was thinking about what to get you guys for a wedding gift.
Знаете, я тут думал, что вам подарить на свадьбу.
See the toaster I got you as a wedding gift?
Видишь тот тостер, что я подарила вам на свадьбу?
Показать ещё примеры для «подарили его на свадьбу»...