wearing a wedding — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wearing a wedding»

wearing a weddingносишь обручальное

So if you look at his hand, you can tell that he was wearing a wedding ring when the dye pack explpled.
Если ты взглянешь не его руку, ты увидишь, что он носил обручальное кольцо в то время как взорвалась пачка денег с краской.
He was wearing a wedding ring.
Он носил обручальное кольцо.
He wears a wedding ring?
Он носил обручальное кольцо?
He was wearing a wedding ring on the night of his op?
Он носил обручальное кольцо когда был на задании?
He was wearing a wedding ring.
Он носил обручальное кольцо
Показать ещё примеры для «носишь обручальное»...
advertisement

wearing a weddingобручального

Number two, he's not wearing a wedding ring.
Второе, у него нет обручального кольца.
I noticed you don't wear a wedding ring.
Я заметил, на вам нет обручального кольца.
Well, I noticed that you weren't wearing a wedding band, and there are a lot of lovely ladies offering their, uh, «companionship.»
Я заметил, что у вас нет обручального кольца. И много прекрасных дам готовы... стать вашей... спутницей.
He wasn't wearing a wedding ring, so, uh... We're about to meet a, uh...
У него не было обручального кольца, так что... мы собираемся встретиться с...
And... he's not wearing a wedding ring.
И... у него нет обручального кольца
Показать ещё примеры для «обручального»...
advertisement

wearing a weddingобручальное кольцо

She was wearing a wedding ring.
У неё обручальное кольцо, как ты мог заметить.
I see you wear a wedding ring, Mr Collison.
Я вижу у вас обручальное кольцо, мистер Коллисон.
Wearing a wedding ring gets them more attention from women, not less.
Обручальное кольцо привлекает внимание женщин, а не наоборот.
The victim is wearing a wedding ring.
На жертве обручальное кольцо. Нет.
Now, the couple were wearing wedding rings. — So...
У этой парочки были обручальные кольца.
Показать ещё примеры для «обручальное кольцо»...
advertisement

wearing a weddingносите обручальное кольцо

You're not wearing a wedding ring. You got to get home before your husband does. He doesn't know you're in New York.
Вы не носите обручальное кольцо, вам нужно оказаться дома раньше мужа, он не знает, что вы в Нью-Йорке.
Uh, you're wearing a wedding band.
Вы носите обручальное кольцо.
Ms. Chatworth, it's obvious to me that you've recently stopped wearing a wedding band.
Мисс Четворт, для меня очевидно, что недавно вы перестали носить обручальное кольцо.
You're wearing a wedding ring and you're not even married.
Ты носишь обручальное кольцо, и ты до сих пор не замужем.
Dr. Cartwright wore a wedding band, sir. I presume he was married.
Доктор Картрайт носил обручальное кольцо, Сэр, я предположу, что он был женат.
Показать ещё примеры для «носите обручальное кольцо»...

wearing a weddingсвадебное платье

Why are you wearing a wedding dress?
А почему ты в свадебном платье?
They're staring at you because you're wearing a wedding dress.
Они глазеют на тебя, потому что ты в свадебном платье.
— I didn't think you wanted to wear a wedding dress.
— Я думал, ты не хочешь свадебное платье.
You're not wearing a wedding dress.
На тебе не свадебное платье.
I didn't even wear a wedding dress when I married Phil.
У меня даже не было свадебного платья, когда я выходила замуж за Фила.
Показать ещё примеры для «свадебное платье»...