we got to work — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we got to work»

we got to workя должен работать

Jack, I got to work.
Джек, я должен работать.
Sorry, baby, I got to work.
Извини, детка, я должен работать.
I got to work undercover with you.
Я должен с тобой работать под прикрытием.
advertisement

we got to workмне работать

Well, I do the best with what I got to work with.
Я всегда хорошо работаю.
I got to work, Steve.
Мне надо работать, Стив.
Let me get to work.
Дай мне работать, пожалуйста!
advertisement

we got to workмне нужно на работу

I got to work.
Мне нужно на работу.
But I got to work!
Но мне нужно на работу!
advertisement

we got to workу меня много работы

I got to work.
Работы много.
I got to work.
Я не пойду, у меня много работы.

we got to workдо работы

I have nothing but confidence in the both of them, so let's take one more question and let 'em get to work. In the back.
Больше я ничего не могу сказать, вся информация конфиденциальная, поэтому, давайте еще один вопрос и за работу.
Actually, I just remembered, I've got an errand I gotta run before I get to work.
Вообще-то я только что вспомнила, что у меня есть поручение до работы.

we got to workприступить ли вам к работе

Relax, Will, because... once I get to work and they see me in action, they'll have a whole list of other reasons to hate my guts.
Расслабься, Уилл, потому что... когда я приступлю к работе и они увидят меня в действии, у них будет целый список других причин ненавидеть меня.
Well, now that the pleasantries are over, why don't you get to work?
Хорошо, теперь, когда шутки закончены, не приступить ли вам к работе?

we got to workмы начнём работать

Shall we get to work?
Давай начнём работать.
It's all they could do now to put butter on their bread when we get to work together they'll eat it dry.
Сейчас у них есть хлеб с маслом,.. ... но когда мы начнем работать вместе, масла у них не будет.

we got to workвам приняться за работу

Make sure we've got no problems before we get to work.
Убедитесь, что у нас нет проблем перед тем, как мы примемся за работу.
I suggest you get to work.
Советую вам приняться за работу.

we got to work — другие примеры

Mrs. Norton, if times are so hard you got to work, I don't mind takin' a cut.
Если дела так плохи, что вы пошли работать, можете снизить мне жалование.
We got to work fast.
Так, действуем.
— What do I got to work a gun for?
— Зачем мне нужно оружие?
In a game like yours, you got to work quick and get out before they find the pea under the walnut shell.
В своей игре, ты должна бы быть попроворнее и выйти раньше, чем они найдут горошину в оболочке орешка
Well, I... I got to working on some briefs, you know.
Ну, знаешь, мне пришлось чуть задержаться на работе.
Показать ещё примеры...