we got a couple of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we got a couple of»

we got a couple ofу меня есть пара

I got a couple of leads, a few phone numbers.
Ну, у меня есть пара адресов, несколько телефонных номеров.
I mean, I got a couple of things going on the side.
У меня есть пара дел на стороне.
I got a couple of bucks and some bus transfers.
У меня есть пара баксов и билеты на автобус.
I got a couple of questions first.
У меня есть пара вопросов.
Hey, I got a couple of C.I.s I can reach out to, see if they know anything about Pulpo.
У меня есть пара информаторов, могу обратиться, может они что знают о Пульпо.
Показать ещё примеры для «у меня есть пара»...
advertisement

we got a couple ofу меня есть парочка

I got a couple of step sisters who think I never finish anything.
У меня есть парочка сводных сестер, которые полагают, что я ничего не могу довести до конца.
I rented inception in 3-d, And I got a couple of special brownies Straight from the evidence locker.
Я взяла в прокате Начало в 3D и у меня есть парочка особых брауни прямо из хранилища улик.
Well... you know, listen, maybe I don't have three grand, but... I got a couple of bucks.
Слушай, может у меня и нет трех штук, но... у меня есть парочка баксов.
Well, we got a couple of partials, but check this out.
Ну, у нас есть парочка частичных, но зацени это.
We got a couple of questions, Brett.
У нас есть парочка вопросов, Бретт.
Показать ещё примеры для «у меня есть парочка»...
advertisement

we got a couple ofу меня тут пара

We got a couple of nervous Nellies here at the barn, want a word with the resource.
У нас тут пара дамочек нервничает. Хотят поговорить со своим человеком.
I got a couple of Robustos to keep me company.
У меня тут есть пара Робустос для компании.
So, listen, I got a couple of your baby's aunts and uncle here.
Тут пара тетушек твоего ребенка, да еще и дядя.
Excuse me, I got a couple of people to express mail.
Прошу прощения, мне тут пару людей срочно послать надо.
I got a couple of dogs left.
У меня тут пара хот-догов осталась.