was stranded on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was stranded on»

was stranded onпровёл на

For 5 years I was stranded on an island with only one goal-— to survive.
Пять лет я провел на острове с одной целью — выжить.
For 5 years I was stranded on an island with only one goal-— to survive.
Пять лет я провел на острове с единственной целью... выжить.
I was stranded on an island with only one goal-— survive.
Я провел на острове с одной целью — выжить.
For 5 years, I was stranded on an island with only one goal-— survive.
5 лет я провел на острове с единственной целью — выжить.
For 5 years, I was stranded on an island with only one goal-— survive.
5 лет я провел на острове с одной целью — выжить.
Показать ещё примеры для «провёл на»...
advertisement

was stranded onзастряли на

What if we're stranded on this island for another six years?
Tы не думала, что мы застряли на этом острове, возможно, на несколько лет?
We're stranded on an island.
— Мы застряли на острове.
You're stranded on an island with a stranger, You find food supply but there's only enough to keep one person alive, If you do not share the food,
Вы застряли на острове с незнакомцем, вы нашли запасы еды, но их достаточно только для одного человека, если вы не поделитесь едой, ваше выживание гарантировано, но незнакомец будет голодать.
You're stranded on the moon.
Ты застрянешь на Луне.
If being stranded on this island has taught me one thing, it's that... you can't do it alone.
Но если я чему-то и научилась, застряв на этом острове, так это тому... что одному не выжить.
Показать ещё примеры для «застряли на»...
advertisement

was stranded onты оказался на

You were stranded on the fishing boat.
Оказались на рыбацкой лодке.
If you and Billy were stranded on a deserted island, no one around no one would ever find out, couldn't possibly find out are you telling me nothing would happen?
Если бы ты и Билли оказались на необитаемом острове, вокруг ни души никто никогда бы не узнал, ни за что не смог бы узнать... И ты мне говоришь, что ничего бы не случилось?
— if you were stranded on a desert island...
Если бы ты оказался на необитаемом острове...
You're stranded on a desert island.
Ты оказался на необитаемом острове.
But say you were stranded on a desert island.
Допустим, вы оказались бы на необитаемом острове.