was smooth sailing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was smooth sailing»

was smooth sailingкак по маслу

After the school board meeting, I thought it was smooth sailing, but twerking was... and remains... a hot-button issue.
После встречи со школьным советом я думал, что все пойдет как по маслу. Но твёрк был и остается очень спорной вещью.
— Bumpy as hell, but I hope it's smooth sailing from here.
— Трясло, как в телеге, но, надеюсь, с этого момента всё пойдёт, как по маслу.
advertisement

was smooth sailingдолжно пройти гладко

I can't say it'll be as fun as Pro Bowl weekend, but should be smooth sailing.
— Такого веселья, как на Пробоуле, не обещаю, но пройти должно гладко.
Well, It should be smooth sailing, Mr. Parkes.
Все должно пройти гладко, мистер Паркс.
advertisement

was smooth sailingшло как по маслу

When your fiancee is across the country caring for his sick dad, it's important he knows that everything back home is smooth sailing.
Когда твой жених на другом конце страны ухаживает за своим больным отцом, ему важно знать, что дома всё идёт как по маслу.
It was smooth sailing.
И всё шло как по маслу.
advertisement

was smooth sailingвсё пройдёт гладко

I'd be doing you a disservice if I said it was gonna be smooth sailing.
Я окажу вам медвежью услугу, если скажу, что всё пройдёт гладко.
With him, it's smooth sailing.
С ним все пройдет гладко.

was smooth sailing — другие примеры

Now it's smooth sailing.
Ну, а теперь проще простого!
Now, when everything was smooth sailing.
Теперь, когда всё это всплыло.
After that, it would be smooth sailing the rest of the way.
После этого — тихое плавание остальную часть пути.
That was great.That was smooth sailing.
Все оказалось не так уж и сложно. Ага.
— With luck, it'll be smooth sailing.
— Если повезет, то она будет идеально скользить.
Показать ещё примеры...