was just an accident — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was just an accident»
was just an accident — был несчастный случай
— It was just an accident.
— Это был несчастный случай.
It was just an accident.
Вы же знаете, вы не убийцы. Это был несчастный случай.
It was just an accident, son.
Это был несчастный случай, сынок..
It was just an accident.
Ёто был несчастный случай.
It... it was... it was just an accident.
Это...это был...это был несчастный случай.
Показать ещё примеры для «был несчастный случай»...
advertisement
was just an accident — просто несчастный случай
That was just an accident.
Это просто несчастный случай.
It was... it was just an accident.
Это был... просто несчастный случай.
It was just an accident.
Это просто несчастный случай.
Gullible. It was just an accident with the leaf blower.
Виновна, это просто несчастный случай с воздуходувом.
Maybe it was just an accident.
Возможно, это просто несчастный случай.
Показать ещё примеры для «просто несчастный случай»...
advertisement
was just an accident — была случайность
That was just an accident.
Это была случайность!
I thought the police said it was just an accident.
Полиция же подтвердила, что это была случайность.
It was just an accident.
Это была случайность.
Oh, no, that part was just an accident.
Нет-нет, это была случайность.
Oh, maybe it was just an accident!
Нет, это, должно быть, случайность!
Показать ещё примеры для «была случайность»...
advertisement
was just an accident — это просто случайность
This is just an accident.
Это просто случайность.
It's just an accident.
Это просто случайность.
Maybe it's just an accident?
Может, это просто случайность?
It was just an accident.
Это просто случайность.
I mean, it's just an accident, nothing more. No.
Просто случайность — и всё.
Показать ещё примеры для «это просто случайность»...