was just a boy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was just a boy»

was just a boyон всего лишь мальчик

He's just a boy.
Он всего лишь мальчик.
He's just a boy -— in his teens.
Он всего лишь мальчик.. подросток.
He's just a boy.
Он всего лишь мальчик.
Roger, Roger, he's just a boy.
Роджер, Роджер, он всего лишь мальчик.
No, he's just a boy.
Нет, он всего лишь мальчик.
Показать ещё примеры для «он всего лишь мальчик»...

was just a boyон всего лишь мальчишка

He's just a boy.
Он всего лишь мальчишка.
Ellie, he's just a boy.
Элли, он всего лишь мальчишка.
Oh, he's just a boy.
Он всего лишь мальчишка.
Abduct him when he was just a boy?
Ты что. правда его похитил, когда он был мальчишкой?
You were just a boy when you gave this to me.
Ты был мальчишкой, когда отдал мне это.
Показать ещё примеры для «он всего лишь мальчишка»...

was just a boyон просто мальчик

But that Kid's just a boy and the other one Will, the nice one, being so true to his wife...
Но тот, Кид, он просто мальчик, а другой Вилл, такой славный, жене своей верен....
He's just a boy without a father.
Он просто мальчик без отца.
He's just a boy!
Он просто мальчик!
He's just a boy, Jack.
Он просто мальчик, Джек.
It's -— he's just this boy that I --
Он просто мальчик, которого я...
Показать ещё примеры для «он просто мальчик»...

was just a boyон ещё ребёнок

He was just a boy.
Он еще ребенок.
But he's just a boy. He didn't know what he was doing.
Но он еще ребенок, он не ведал, что творил.
He's just a boy.
Он еще ребенок.
You won't let him go on his own... he's just a boy.
Вы не можете позволить ему пойти одному... он еще ребенок.
Julian, he's just a boy.
— Джулиан, он еще ребенок.
Показать ещё примеры для «он ещё ребёнок»...

was just a boyпросто мальчишка

They're just boys.
Они просто мальчишки.
They're just boys.
Они просто мальчишки
And they were just boys.
И они были просто мальчишки.
They were just boys.
Это были просто мальчишки.
Antonio is just a boy.
Антонио — просто мальчишка.
Показать ещё примеры для «просто мальчишка»...

was just a boyон всего лишь ребёнок

He's just a boy, Jack.
Он всего лишь ребенок, Джек.
I can do it. Julian, he's just a boy.
— Джулиан, он всего лишь ребенок.
He's just a boy.
Он всего лишь ребенок.
It's just a boy.
Это всего лишь ребенок.
Luke Skywalker was just a boy, okay?
Люк Скайуокер тоже был ребенком, и что?
Показать ещё примеры для «он всего лишь ребёнок»...

was just a boyты просто парень

You are just a boy.
Ты просто парень.
You were just some boy who made me laugh at a party once and now I loathe the sight of you.
Ты просто парень, однажды рассмешивший меня на вечеринке. А теперь ты мне противен.
And you're just a boy from Indiana... who's gonna do whatever he has to do to pretend that's not true.
А ты просто парень из Индианы, который готов делать, что угодно, лишь бы притворяться, что это не так.
He is just a boy.
Он просто парень.
He's just a boy.
Он просто парень.
Показать ещё примеры для «ты просто парень»...

was just a boyбыл ещё мальчиком

A year ago, Jimmy was just a boy.
Год назад, Джимми был еще мальчиком.
You were just a boy when we took Colleen.
Ты был еще мальчиком, когда мы забрали Коллин.
When I was just a boy, he threw down the Assyrian empire, my people's ancient nemesis, but the destruction of Israel's enemies brought us no relief because in the 3rd year of Nebuchadnezzar's reign,
Когда я был еще мальчиком, он низверг Ассирийскую империю, древнего немезиду моего народа, но разрушение врагов Израиля не принесло нам никакого облегчения потому, что в 3-й год царствования Навуходоносора, он перевел взгляд на Иерусалим и осадил его,
— Georg, he's just a boy.
— Георг, он еще мальчик.
He's just a boy.
Он еще мальчик.
Показать ещё примеры для «был ещё мальчиком»...

was just a boyон ещё мальчишка

But they'll hang him, he's just a boy.
Они его повесят! Он еще мальчишка.
Besides... he's just a boy.
Кроме того... он ещё мальчишка.
He's just a boy!
Он же ещё мальчишка!
Poaching's a serious offence, but Reilly was just a boy.
Браконьерство — серьезное преступление, но Рейли сам был еще мальчишкой.
They're just boys, you can't ask them to fight.
Они ещё мальчишки, нельзя посылать их в бой!
Показать ещё примеры для «он ещё мальчишка»...