was filthy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was filthy»

was filthyгрязные

Everything around you is filthy.
Все вокруг тебя грязно.
Paris is filthy.
В Париже грязно.
This ground is filthy, man.
На земле грязно.
That tunnel must be filthy.
— В туннеле, наверное, грязно.
— Oh, it's filthy here...
font color-"#e1e1e1" -Ох, как здесь грязно... font color-"#e1e1e1"
Показать ещё примеры для «грязные»...
advertisement

was filthyэто мерзко

It is filthy.
Это мерзко.
It's filthy.
Это мерзко.
It's filthy!
Это мерзко!
No, they're filthy.
они мерзкие.
They're filthy and immoral...
они мерзкие и распутные...
Показать ещё примеры для «это мерзко»...
advertisement

was filthyотвратительно

— You are filthy.
Ты отвратителен. — Я встаю.
You're filthy.
Ты отвратителен!
Your government is filthy.
Твоё правительство отвратительно.
That thing is filthy.
Отвратительно!
That's a filthy lie.
Это отвратительная ложь.
Показать ещё примеры для «отвратительно»...
advertisement

was filthyя весь в грязи

I'm filthy.
Я весь в грязи.
No, no, I must wash, I'm filthy.
Нет-нет, мне нужно помыться, я весь в грязи
Hi, look, I'm in Stillman Park right now and there's this guy on the ground and he's filthy.
Здравствуйте, я сейчас в парке Стилмана и тут лежит парень весь в грязи.
I am filthy, I smell terrible.
Я вся в грязи. И ужасно воняю.
Sidney, your nails are filthy.
Сидни, у тебя грязь под ногтями.
Показать ещё примеры для «я весь в грязи»...

was filthyтут грязно

Your car is filthy.
Как у вас тут грязно.
It's filthy.
Тут грязно.
I've never been as far inside the old vaults before, it's filthy.
Я раньше никогда не заходил так далеко в старое хранилище. тут грязно.
It's filthy, crime-ridden, noisy.
Тут грязно, полно преступников, шумно.
It's filthy down here.
Тут грязно.
Показать ещё примеры для «тут грязно»...

was filthyнеприлично

Grandaddy was filthy rich, and Mr Pruneface Delany never worked.
Дедуля неприлично богат, а мистер Прунфэйс Делани никогда не работал.
Must be filthy rich.
Наверное, неприлично богат.
Edmundson's filthy rich.
— Эдмундсон неприлично богат.
— Yeah, we're filthy rich.
— Да, мы все неприлично богаты.
He's filthy rich...
Он неприлично богат...
Показать ещё примеры для «неприлично»...

was filthyбы ужасно

«the taste of which was filthy, but the after-effects divine,»
«вкус которго был ужасен, но послевкусие — божественно,»
She's president of a cosmetic empire and she's filthy rich.
Она президент косметической империи и ужасно богата.
I am a filthy being.
Я ужасный человек.
She's filthy rich, man.
Она ужасно богата, чувак.
But this is filthy!
Но это же ужасно!
Показать ещё примеры для «бы ужасно»...

was filthyбудем неприлично

Ladies, by midnight tonight, we are all gonna be filthy rich!
Дамы, сегодня к полуночи, мы все будем неприлично богатыми!
And soon, we'll all be filthy rich.
И скоро, мы будем неприлично как богаты.
Well, let's be careful now so we can be filthy rich later, huh?
Давай не будем сейчас торопить события, чтобы потом быть неприлично богатыми.
— You're gonna be filthy rich.
— Ты будешь неприлично богат.
I'll be filthy rich and go to college.
Я буду неприлично богат и пойду в колледж.

was filthyты чертовски

Panda, you are filthy rich!
Панда, ты чертовски богат!
You're filthy rich.
Ты чертовски богата.
— Supposed to be filthy hot this summer.
Будет чертовски жарко этим летом.
I'm filthy good.
Я чертовски хорош.
You know she's filthy rich.
Ты прекрасно знаешь, что она чертовски богата.

was filthyэто непристойно

So tonight we're filthy rich.
Так что сегодня мы непристойно богаты.
We are filthy.
Какие же мы непристойные.
And he forbid the playing of black American jazz music on the grounds that it was filthy.
И запрещал играть черный американский джаз что он непристойный.
It is not a true story, and it's filthy.
Это выдуманная история, и она непристойная.
That's filthy! Dirty.
Это непристойно, отвратительно и грязно!