wants to kill me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wants to kill me»

wants to kill meхочешь убить меня

And now you want to kill me?
А теперь ты хочешь убить меня?
— Do you want to kill me?
— Ты хочешь убить меня?
I know you want to kill me.
Я знаю, что ты хочешь убить меня.
Do you want to kill me?
Ты хочешь убить меня?
You wanted to kill me.
Ты хочешь убить меня?
Показать ещё примеры для «хочешь убить меня»...
advertisement

wants to kill meхочу убивать вас

I don't want to kill you — you're the best.
Я больше не хочу тебя убивать — ты самый лучший.
— David, I don't want to kill you, but I will.
— Дэвид, я не хочу тебя убивать, но сделаю это.
Oh, Lucas, I don't want to kill you.
Лукас, я не хочу тебя убивать.
I mean, it's not like I want to kill you.
Я не хочу тебя убивать.
I don't want to kill you!
Я не хочу тебя убивать!
Показать ещё примеры для «хочу убивать вас»...
advertisement

wants to kill meубить

Haif the country wants to kidnap you. Haif wants to kill you.
Полстраны хочет тебя похитить, полстраны — убить.
There are would-be murderers all round the world who want to kill you and me and themselves, because they are motivated by what they think is the highest ideal.
Во всем мире существуют потенциальные убийцы которые готовы убить и меня, и вас, и самих себя потому что считают, что следуют высшему идеалу.
You wanted to kill him?
Убить?
And then he wants to kill us.
А затем убить.
That want to kill you — kill us!
Убить нас!
Показать ещё примеры для «убить»...
advertisement

wants to kill meхотел покончить с собой

He wanted to kill himself when he heard we were leaving.
Хотел покончить с собой, когда узнал, что мы уезжаем.
— Maybe he wanted to kill himself.
— Может, он хотел покончить с собой.
No wonder he wants to kill himself.
Понятно почему он хотел покончить с собой.
That man wanted to kill himself.
Он хотел покончить с собой.
I thought I wanted to kill myself, right?
Знаешь, я даже хотел покончить с собой.
Показать ещё примеры для «хотел покончить с собой»...

wants to kill meубивать тебя

Why would she want to kill you?
Зачем ей убивать тебя?
Why would your own people want to kill you?
Зачем твоим людям убивать тебя?
Why would anyone want to kill you because of that?
Зачем кому-то убивать тебя из-за этого?
Yes, but I never wanted to kill you.
Да, но убивать тебя никогда я не хотел.
Why would anybody want to kill us?
Зачем кому-то убивать нас?
Показать ещё примеры для «убивать тебя»...

wants to kill meхотелось его убить

You wanted to kill him.
— Тебе хотелось его убить.
Hell, yeah, I wanted to kill him!
— Черт, да, мне хотелось его убить.
Because when he wa't happy, we wanted to kill him.
Потому что когда он не был счастлив, нам хотелось его убить.
I'm the Marcia Brady of the East Side and I want to kill myself.
Я — та, которой ничего не достается, и иногда мне хочется убить себя.
«The drink that makes you want to kill yourself instantly.»
У него ещё этот слоган, «Напиток, от которого хочется убить себя немедленно.»
Показать ещё примеры для «хотелось его убить»...

wants to kill meзахочу убить вас

But why would they want to kill him...
Но почему они захотели убить его?
Think the perp wanted to kill her story too.
— Думаю, преступник захотел убить и ее историю.
It's good that you and I don't know — if we knew they'd want to kill us, too.
Хорошо, что мы не знаем! Если бы знали, они бы и нас захотели убить.
Something that when I tell you, You're probably gonna want to kill me.
Кое-что, что когда я скажу тебе, ты возможно захочешь убить меня.
Says he has no idea why she'd want to kill his mother.
Говорит, что он понятия не имеет, почему она захотела убить его мать.
Показать ещё примеры для «захочу убить вас»...

wants to kill meжелать его смерти

One, who would want to kill him?
Кто мог желать его смерти?
Why would I want to kill him?
— Зачем мне желать его смерти?
Know anybody who'd want to kill him?
— Знаете кого-нибудь, кто бы мог желать его смерти?
Is there anyone you can think of who may have wanted to kill him?
Как вы думаете, есть кто-нибудь кто мог бы желать его смерти?
You have any idea who would have wanted to kill your buddy?
Есть идеи, кто желал смерти твоего приятеля?
Показать ещё примеры для «желать его смерти»...

wants to kill meзачем тебе меня убивать

— Why would anyone want to kill him?
Зачем кому-то его убивать?
Well, if it wasn't a robbery, why else would someone want to kill him? — You want an alphabetical list?
Если это не было ограблением, зачем кому-то его убивать?
— Tell me why you want to kill me. — Good.
— Скажи, зачем тебе меня убивать.
Why would you want to kill me?
А зачем тебе меня убивать?
Why would he want to kill her anyway?
Зачем ему было ее убивать?
Показать ещё примеры для «зачем тебе меня убивать»...

wants to kill meхотел его смерти

Bizu wanted to kill him, but is now himself dead.
Бизу хотел его смерти, но сам был убит.
— Who'd want to kill him?
— Кто хотел его смерти?
You want to kill me.
Ты смерти моей хочешь.
So really, there's always somebody who wants to kill you.
Так что на самом деле, всегда есть кто-то, кто хочет твоей смерти.
But you wanted to kill her, didn't you, Maya?
Но ты хотела ее смерти — так, Майя?
Показать ещё примеры для «хотел его смерти»...