want to stay here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to stay here»

want to stay hereхочу остаться здесь

Why, I just want to stay here.
Я просто хочу остаться здесь.
I want to stay here with Peter.
Я хочу остаться здесь с Питером.
And anyway, I want to stay here in case he wakes up.
Я хочу остаться здесь — на случай, если он проснётся.
So I want to stay here and look after you.
Поэтому я хочу остаться здесь и присмотреть за тобой.
— I want to stay here!
— Я хочу остаться здесь!
Показать ещё примеры для «хочу остаться здесь»...
advertisement

want to stay hereхочешь остаться

Do you want to stay here?
А Ты хочешь остаться?
— You want to stay here?
Хочешь остаться?
If you want to stay here, stay. You have to decide now.
Хочешь остаться, оставайся.
Sure you want to stay here?
Ты, правда, хочешь остаться?
Do you want to stay here?
Ты хочешь остаться?
Показать ещё примеры для «хочешь остаться»...
advertisement

want to stay hereхочу здесь оставаться

I do not want to stay here all alone!
Я не хочу здесь оставаться совсем одна!
Right, I don't want to stay here!
Я не хочу здесь оставаться!
Mom, I don't want to stay here.
Мама, я не хочу здесь оставаться.
— I just don't want to stay here!
— Я не хочу здесь оставаться!
I don't want to stay here either
Я тоже не хочу здесь оставаться.
Показать ещё примеры для «хочу здесь оставаться»...
advertisement

want to stay hereхочу здесь больше оставаться

I don't want to stay here.
Я не хочу здесь больше оставаться.
Listen, I don't want to stay here anymore!
Послушай, я не хочу здесь больше оставаться.
I don't want to stay here any longer.
Я не хочу здесь больше оставаться.
I don't want to stay here longer.
Я не хочу здесь больше оставаться.
Seon Young was going to leave, so maybe he did not want to stay here anymore.
Сон Ён собиралась уехать. Наверное, и он не хотел здесь больше оставаться.
Показать ещё примеры для «хочу здесь больше оставаться»...

want to stay hereздесь не останусь

I want to stay here with Baohua.
Я останусь здесь с Баохуа.
One who wanted to stay here.
Который остался бы здесь.
Your son told me he has two weeks off from school, and rather than return to brazil, he wants to stay here in new york, splitting his time.
Ваш сын сказал мне, что у него есть 2-х недельные каникулы, и он предпочитает 34 00:01:55,560 -— 00:01:57,950 остаться здесь, в Нью-Йорке, чем возвращаться в Бразилию.
If you want to stay here, you must give up your Teddy.
Илана, доченька, чтобы остаться здесь, со всеми, нужно растаться со своим мишкой.
I want to stay here.
Здесь останусь.
Показать ещё примеры для «здесь не останусь»...

want to stay hereхочу остаться тут

I want to stay here.
Хочу остаться тут.
I want to stay here.
Я хочу остаться тут.
I want to stay here so badly.
Я ужасно хочу остаться тут
Are you sure you want to stay here?
Ты уверена, что хочешь тут остаться?
To work. Or do you want to stay here and be a kept man?
Ты хочешь остаться тут в заключении?