хочу здесь оставаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу здесь оставаться»

хочу здесь оставатьсяwant to stay here

Я не хочу здесь оставаться совсем одна!
I do not want to stay here all alone!
Никто не хочет здесь оставаться, сэр!
Nobody want to stay here, sir!
Я не хочу здесь оставаться!
Right, I don't want to stay here!
Мама, я не хочу здесь оставаться.
Mom, I don't want to stay here.
— Я не хочу здесь оставаться!
— I just don't want to stay here!
Показать ещё примеры для «want to stay here»...
advertisement

хочу здесь оставатьсяwant to be here

Я не хочу здесь оставаться.
I do not want to be here.
Я не против своих личных дел, но это общественное. И если ты хочешь здесь оставаться, тебе следует быть более нормальным.
I mind my own business, but this is a community and if you want to be here, you must be more normal.
Уверена, что хочешь здесь оставаться?
Sure you want to be here?
Я не уверен, что мы хотим здесь оставаться, Ларри.
I don't think we want to be here, Larry.
Я не хочу здесь оставаться на всю ночь.
I don't want to be here all night.
Показать ещё примеры для «want to be here»...