want to hurt anyone — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «want to hurt anyone»
want to hurt anyone — хочу никому навредить
I don't want to hurt anyone, okay?
Я не хочу никому навредить, понятно?
I don't want to hurt anyone.
Я больше не хочу никому навредить.
I don't want to hurt anyone, Sandy.
Я не хочу никому навредить, Сэнди.
I don't want to hurt anyone...
Я не хочу никому навредить.
I don't want to hurt anyone.
Я не хочу никому навредить.
Показать ещё примеры для «хочу никому навредить»...
advertisement
want to hurt anyone — никому не хотел причинить боль
— Look, I don't want to hurt anyone.
— Послушай, я не хочу никому причинить боль.
I don't want to hurt anyone.
Я не хочу никому причинить боль.
Because you w ere afraid or you didn't want to hurt anyone?
Ты струсил или никому не хотел причинить боль?
I didn't want to hurt anyone.
Я никому не хотел причинить боль.
It's not like we want to hurt anyone.
Мы не хотим причинить кому-то боль.
Показать ещё примеры для «никому не хотел причинить боль»...
advertisement
want to hurt anyone — хочу никому причинить вред
I don't want to hurt anyone.
Я не хочу никому причинить вред.
I-I-I don't want to hurt anyone.
Я не хочу никому причинить вред.
Hey, I'm not here to hurt you, and I know you don't want to hurt anyone else, so if you could just not...
Я здесь, чтобы помочь вам, я знаю, что вы не хотите никому причинить вреда, поэтому не могли бы вы...
I don't want to hurt anyone.
Я не хочу никому причинить вреда.
They don't want to hurt anyone.
Они не хотят никому причинить вреда.
Показать ещё примеры для «хочу никому причинить вред»...
advertisement
want to hurt anyone — никому не хочу причинять боль
I don't want to hurt anyone, especially not a woman.
Я никому не хочу причинять боль, особенно женщине.
I actually don't want to hurt anyone.
Я никому не хочу причинять боль.
Marion didn't want to hurt anyone.
Марион больше не хочет никому причинять боль.
No one wants to hurt anyone.
Никто не хочет никому причинять боль.
And 'B' didn't want to hurt anyone, but ended up killing Manami.
И Б, который не хотел причинять боль, а в результате убил Манами.
Показать ещё примеры для «никому не хочу причинять боль»...
want to hurt anyone — никому не хочешь зла
I don't want to hurt anyone now.
Я теперь никому не хочу зла.
We don't want to hurt anyone.
Мы не хотим никому зла.
Nobody wants to hurt anyone.
Никто никому не хочет зла!
He doesn't want to hurt anyone.
Он не хотел никому зла.
Believe me, I didn't want to hurt anyone.
Честное слово. Я никому не хотела зла.
Показать ещё примеры для «никому не хочешь зла»...
want to hurt anyone — хочу никого ранить
[SOBS] I DIDN'T WANT TO HURT ANYONE.
Я не хочу никого ранить.
I don't want to hurt anyone!
Пожалуйста! Я не хочу никого ранить!
I just don't want to hurt anyone.
Но не хочу никого ранить.
I didn't want to hurt anyone.
Я больше никого не хотел ранить.
You didn't want to hurt anyone, did you?
Ты не хотел никого ранить, не так ли?