wanna play — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanna play»

wanna playхочешь поиграть

Wanna play a game?
Хочешь поиграть?
You wanna play the bride ?
Ты хочешь поиграть в невесту?
All right, chump, you wanna play?
Хорошо, чурбан, хочешь поиграть?
You wanna play? Come on!
Хочешь поиграть?
So you wanna play, huh?
Значит, хочешь поиграть, да?
Показать ещё примеры для «хочешь поиграть»...
advertisement

wanna playхочешь играть

You wanna play Cora.
Ты хочешь играть Кору.
You wanna play?
Хочешь играть?
If you wanna play, deal cards better.
А если ты хочешь играть, то постарайся получше раздать карты.
Now, you wanna play like Robert Johnson?
Так ты хочешь играть как Роберт Джонсон?
You wanna play like Petie Wheatstraw?
Хочешь играть как Пити Уитстроу?
Показать ещё примеры для «хочешь играть»...
advertisement

wanna playхочешь сыграть

Hey, you wanna play another one?
Эй, хочешь сыграть еще раз?
Wanna play rough, ey?
Хочешь сыграть по-крупному?
You wanna play the airplane game?
Хочешь сыграть в аэроплан?
— Hey, Angel, do you wanna play?
— Эй, Ангел, хочешь сыграть?
Wanna play chess?
Хочешь сыграть в шахматы?
Показать ещё примеры для «хочешь сыграть»...
advertisement

wanna playсыграем

Wanna play?
Сыграем?
You wanna play some hoops?
Что, сыграем?
Now that you caught me, what game do you wanna play next?
Ты нашла меня. В какую игру мы теперь сыграем?
Wanna play frisbee?
Сыграем во фрисби?
Do you wanna play?
Сыграем?
Показать ещё примеры для «сыграем»...

wanna playиграть

So, kids, what do you wanna play?
Во что будем играть, дети?
If you wanna play games here...
Если вы вздумали тут играть...
You wanna play football or...
Ты идешь играть или ты? ..
You wanna whine about it or do you wanna play for someone who has to listen to you?
Вы собираетесь плакаться, или будете играть тем, кто хоть как-то её слушает?
I just wanna sit and I just wanna play the game.
Я просто хочу сидеть и играть.
Показать ещё примеры для «играть»...

wanna playпоиграем

Lou, wanna play catch? Here!
Поиграем в бросалки!
Hey, Angus, wanna play Pin the Tail on the Donkey?
Энгус, поиграем в наездников?
Just thought you all might wanna play.
Я подумал, может, поиграем?
— You wanna play catch?
Поиграем?
Wanna play?
Поиграем?
Показать ещё примеры для «поиграем»...

wanna playхочешь

You wanna play patty-cake with them, go ahead.
С меня хватит. Хочешь с ним сопли разводить, пожалуйста.
Wanna play prison rules? You got it.
Вот чего ты хочешь?
You wanna play a new game on the way home?
Хочешь по дороге домой поиграть в новую игру?
Wanna play a game?
Хочешь поспорить?
You wanna play again?
Хочешь ещё раз сыграть?
Показать ещё примеры для «хочешь»...

wanna playбуду играть

I wanna play in here.
Я буду играть здесь.
I wanna play with it!
Я буду играть!
I don't wanna play with Charlie anymore.
Я не буду играть с Чарли больше.
Actually, I don't think I wanna play a word game with you two.
Вообще-то я думаю, что не буду играть с вами в слова.
Hey, wanna play cards?
Ей, будешь играть в карты?
Показать ещё примеры для «буду играть»...

wanna playзахочешь играть

I bought him the helmet on the off chance that he might wanna play hockey.
Я купил ему шлем на случай, если он захочет играть в хоккей.
I mean, he's gonna wanna play golf, tennis. He'll push himself.
Он захочет играть в гольф, теннис.
You don't wanna play, I guess I can't force you.
Если ты не захочешь играть, я ведь тебя не могу заставить.
You don't wanna play with her.
Ты не захочешь играть с ней.
Third Eye Blind will definitely wanna play the show if there's all these sick people there.
Третий глаз слепой точно захотят играть в этом шоу, если там будут все эти больные люди.
Показать ещё примеры для «захочешь играть»...

wanna playзахочешь поиграть

Well, get this, next time you wanna play bad son, leave me out of it.
Тогда учти, в следующий раз, когда захочешь поиграть в плохого сыночка — меня не вмешивай.
Hey, next time you wanna play private detective, Do me a favor and leave me out of it.
Когда в следующий раз захочешь поиграть в детектива, сделай одолжение и меня не втягивай.
And take this pill when you wanna play with me.
А эти — когда захочешь поиграть со мной.
I knew you'd wanna play with it.
Я знала, что ты захочешь поиграть с этим.
I would hear Pop and my dad argue so much about basketball, it made me wanna play.
Я столько раз слышала как мой отец и Поп спорят о баскетболе, что сама захотела поиграть.
Показать ещё примеры для «захочешь поиграть»...