very difficult for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very difficult for»

very difficult forочень трудно

Life is very difficult for the defenseless ones of the world.
В этом мире очень трудно быть беззащитным.
I know this must be very difficult for you.
— Я понимаю, вам очень трудно.
Now, I think what is very difficult for most people to understand is how such a small — group, of 125 men and a few women, control a population base of 6 billion people.
Думаю, для большинства людей очень трудно осознать, как такая маленькая группа из 125 мужчин и нескольких женщин, контролируют население в 6 миллиардов.
Well, I think it must be very difficult for you to live with what happened.
Ну, я думаю, должно быть вам очень трудно жить с тем, что произошло.
I know this is very difficult for you to understand.
Я знаю, что тебе очень трудно понять.
Показать ещё примеры для «очень трудно»...
advertisement

very difficult forочень тяжело для

That must have been very difficult for you.
Должно быть, это очень тяжело для вас.
Um... This is very difficult for him.
Это очень тяжело для него.
For a long time it was very difficult for me.
Это было очень тяжело для меня.
Look, this is very difficult for her.
Это очень тяжело для нее.
It's very difficult for a woman an attractive woman alone, you know.
Очень тяжело для женщины привлекательной, остаться одной.
Показать ещё примеры для «очень тяжело для»...
advertisement

very difficult forочень сложно для

Ms. Cartman, I know this must be... very difficult for you.
Миссис Картман, знаю это должно быть ... очень сложно для вас.
It must have been very difficult for you.
Это, должно быть, очень сложно для вас.
It must be very difficult for her,
Это должно быть очень сложно для неё.
I'm about to speak to you from the heart, and since that's very difficult for me,
Я собираюсь поговорить с тобой от чистого сердца, и это очень сложно для меня,
It's always been very difficult for me, trying to describe what I'm feeling.
Это всегда было очень сложно для меня, пытаться описать, что я чувствую.
Показать ещё примеры для «очень сложно для»...
advertisement

very difficult forнелегко

After you were kicked out, it was very difficult for me too and I felt really confused.
Когда тебя выгнали, мне тоже было нелегко. Я была в смятении.
Well, that must have been very difficult for you.
Вам пришлось нелегко.
Mrs. Taylor, I know this is very difficult for you, but do you have any idea if David had any enemies, or problems with...
Миссис Тейлор, я понимаю, вам нелегко, но вы не знаете, у Дэвида были враги, проблемы...
That must have been very difficult for him.
Должно быть, ему было нелегко.
That's why it would be very difficult for you to find the little meadow in... the forest — bathed in the sun; a fire; an evening breeze buzzing with midges.
Тебе будет нелегко в согретом солнцем лесу найти свою полянку, где горит костер, где вьется мошкара в вечерней дымке...
Показать ещё примеры для «нелегко»...

very difficult forсложно

On the one hand, it is very difficult for a man... to even speak to someone who looks like you.
Мужчинам сложно даже осмелиться заговорить с кем-нибудь, похожим на тебя.
Um,I suffer from a kind of chronological dyslexia, which makes it very difficult for me to place discreet events accurately on a linear timeline.
Я страдаю чем-то вроде неспособности различать время, поэтому мне сложно правильно поместить некоторые события на прямую времяную шкалу.
Even elevator rides are very difficult for him.
Ему даже на лифте ездить сложно.
Yes, well... sustained relationships are something that's very difficult for someone with JJ's condition.
Да, хорошо.. серьезные отношения являются чем то сложным для кого-то вроде Джей-Джея
As we both know, he's gonna make things very difficult for us.
Как мы оба понимаем, он сделает всё сложным для нас.
Показать ещё примеры для «сложно»...

very difficult forтяжело

This is very difficult for me.
Мне тяжело это делать.
This is very difficult for me.
Это так тяжело вспоминать.
Look, today is very difficult for you, know that.
— Послушай. Я знаю, как тебе тяжело. Я все понимаю.
The contessa's family lived here for generations, so understandably it is very difficult for her to sell.
Здесь жили многие поколения семьи хозяйки. Естественно, ей тяжело продавать этот дом.
It's very difficult for me to get over there, you know?
Мне тяжело туда попасть.
Показать ещё примеры для «тяжело»...

very difficult forтрудно

A decision that was very difficult for me to make.
Мне трудно было это сделать.
It's gonna be very difficult for you to understand it.
Вам будет трудно понять их.
This is very difficult for me to say but we feel that it's best if you don't attend the retreat.
Это трудно сказать но мы решили, тебе не стоит посещать сеансы.
I know it's very difficult for us to talk about loss.
Я знаю, как трудно говорить о своей потере.
Was very difficult for him to get out.
Ему трудно выйти куда-то
Показать ещё примеры для «трудно»...