very bad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very bad»

very badочень плохо

Sorry. Very, very, very bad.
Очень, очень, очень плохо.
If the merger does not go through, we are in very bad shape, Papa.
Да. Если поглощение не состоится, то это очень плохо.
Bad, bad, very bad.
Плохо, плохо, очень плохо.
Things are very bad there.
Там сейчас очень плохо.
If you will not come, it will be very bad for me.
Если вы не придете, мне будет очень плохо.
Показать ещё примеры для «очень плохо»...
advertisement

very badплохо

Is he very bad?
Ему так плохо?
Food is very bad, company is poor, beds are too small...
Кормят плохо, компания дурная, кровати маленькие...
— This could be very bad for us.
— Для нас это плохо.
The day got off to a very bad start.
А ведь день начинался из рук вон плохо.
All this is mush actually. It was not bad, It was very bad.
Это было не плохо, но все же плохо.
Показать ещё примеры для «плохо»...
advertisement

very badужасно

Yes, very bad.
Да, ужасно.
Oh, very badly, Doctor.
О, ужасно, Доктор.
Very bad for the profession, offering services for nothing.
Ужасно, когда представители нашей профессии предлагают свои услуги даром.
But I sing very badly.
Несмотря на то, что я певица, пою я ужасно.
— I feel very badly.
Ужасно.
Показать ещё примеры для «ужасно»...
advertisement

very badочень

Look here, Doctor, I need money very badly.
Мне очень нужны деньги.
Is she very badly hurt?
— Она очень плоха?
Very bad.
Очень.
Yes, I want Mitch. Very badly.
Да, я хочу получить Митча, очень хочу.
The French want me very badly.
Французы очень хотят меня поймать.
Показать ещё примеры для «очень»...

very badочень сильно

Oh, very bad.
Очень сильно.
And very badly.
И очень сильно.
They might clean, but the jacket and the trousers are very badly scorched.
Это можно почистить, но пиджак и брюки очень сильно обгорели.
Valentine very badly wants to take a hot bath and get into something comfortable.
Валэнтайн очень сильно хочет принять горячую ванну и переодеться во что-нибудь удобное.
It burned me very bad, so I swerved.
Меня очень сильно обожгло, поэтому я свернула.
Показать ещё примеры для «очень сильно»...

very badочень тяжело

Miss Delaine has been very badly hurt.
Мисс Дилэйн была очень тяжело ранена.
And this is where I go into the very bad spinning out place.
И теперь я иду туда, где очень тяжело кого-либо искать.
She took it very badly, blaming herself entirely.
Она очень тяжело восприняла это и считает, что это полностью ее вина.
— This lovely lady tells me you've taken your grandmother's death very badly.
— Эта очаровательная леди сказала мне, что вы очень тяжело переносите смерть вашей бабушки.
Agent clarkson-— you met him-— he's been very badly hurt.
Агент Кларксон .. .. вы встречались однажды — был очень тяжело ранен.
Показать ещё примеры для «очень тяжело»...

very badсильно

That man is very badly wounded, Harry.
Мужчина сильно ранен, Гарри.
One of the Nasyans we brought back was very badly burned, but somehow he just got up out of his hospital bed and disappeared.
Один из Назианцев, которых мы привели сюда, сильно обгорел.. но каким-то образом встал с больничной койки и исчез.
— You are very badly damaged.
— Ты сильно поврежден.
I just slipped in a puddle, and I hurt my hip very badly.
Я поскользнулась на луже и сильно повредила бедро.
My cheese map of France got very badly singed.
Моя сырная карта Франции сильно обгорела.
Показать ещё примеры для «сильно»...

very badсамое худшее

And everyone became possessed by dark forebodings, imagining the very worst that might happen.
И все стали одержимы тёмными предчувствиями, представляя себе самое худшее, что может случиться.
the really crappy thing, the very worst part of grief, is that you can't control it.
Самое хреновое... Самое худшее, что горе нельзя контролировать.
the very worst part is that the minute you think you're past it, it starts all over again
Самое худшее, что когда покажется, будто стало легче... Все начнется снова.
They're demanding, high-pressure competitions that bring out the very best and the very worst in people.
— Конкурсы красоты — это не сказка. Это серьёзные, тяжелые испытания, которые выявляют самое лучшее и самое худшее в людях
It's the most coveted magic there is, but it can bring out the very worst in people.
Это лучшая магия, какую можно пожелать, но она может проявлять в людях самое худшее.
Показать ещё примеры для «самое худшее»...

very badочень-очень плохо

Oh, so this is very, very, very bad.
Это очень-очень плохо.
Very bad.
Очень-очень плохо.
Very, very bad.
Очень-очень плохо.
This isn't part of the plan. Oh, this is very, very bad.
Всё очень-очень плохо.
It's very, very bad.
Всё очень-очень плохо.
Показать ещё примеры для «очень-очень плохо»...

very badочень вредно

Indeed, it is very bad when the one who deserves to go to the ball never does.
Ведь это очень вредно, не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь.
All that dust, very bad for the chest.
Вся эта пыль. Очень вредно для легких.
Sneaking in food before bedtime is very bad.
— Есть перед сном очень вредно.
Those are very bad for you.
Это ведь очень вредно!
Sleeping with an angry mind is very bad.
Засыпать со злой головой очень вредно.
Показать ещё примеры для «очень вредно»...