venetian — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «venetian»

/vɪˈniːʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «venetian»

«Venetian» на русский язык переводится как «венецианский».

Варианты перевода слова «venetian»

venetianвенецианский

The round Venetian chest in solid walnut.
Круглая венецианская шкатулка из ореха.
Venetian.
Венецианская.
Venetian Romance.
Венецианская Романтика.
That Venetian Romance.
Это Венецианская Романтика.
Venetian leather... top notch.
Венецианская кожа... Высшего качества.
Показать ещё примеры для «венецианский»...
advertisement

venetianвенецианцы

Only we Venetians live down.
Только мы, венецианцы, живём внизу.
But there are other Venetians who know The canals just as intimately.
Но есть венецианцы, которые знакомы с этими каналами столь же близко.
As Venetians traded more and more with their Muslim neighbours, the influence of Islam was more strongly felt.
Чем больше венецианцы торговали со своими мусульманскими соседями, тем сильнее ощущалось влияние Ислама.
When Venetians traded in the East, the unit of measurement, of a load that could be loaded on a dromedary was called a carrico.
Когда венецианцы торговали на Востоке, мерой веса,.. которую можно навьючить на одногорбого верблюда, называлась каррико.
We are Venetians!
Мы — венецианцы!
Показать ещё примеры для «венецианцы»...
advertisement

venetianжалюзи

The windows were closed... and the sunshine coming in through the venetian blinds... showed up the dust in the air.
В лучах солнца, светившего сквозь жалюзи, в воздухе плясала пыль.
You got three windows, venetian blinds, and a ficus.
Целых три окна, жалюзи, фикус!
So we can all concentrate. And not be distracted by uneven Venetian blinds.
Чтобы мы могли сконцентрироваться и не отвлекаться... на неровные жалюзи.
You realize if it weren't for venetian blinds... it would be curtains for all of us?
Ты понимаешь, что если бы не жалюзи, то нам всем конец?
You can't eat the venetian blinds.
Не надо жевать жалюзи.
Показать ещё примеры для «жалюзи»...
advertisement

venetianвенецианка

Are you Venetian?
Ты Венецианка?
Carla the Venetian.
Карла — венецианка...
They say you're Venetian.
Говорят, что вы венецианка.
I'm Venetian!
Я — венецианка!
He will marry his son to a Spaniard or a Venetian;
Своего сына он женит на испанке или венецианке;
Показать ещё примеры для «венецианка»...

venetianиз венеции

What Chinese? He was Venetian.
Почему китаец, он был из Венеции.
The furniture, linens, copperware, Venetian glass...
Мезьер дал все, что я просил: много мебели, белья, стекло из Венеции,..
You're a Venetian, you're an outsider here, you're a maverick.
Вы из Венеции. Вы здесь чужак, вы — изгой.
Venetian blinded again!
Опять ослеп в Венеции!
Daniele... the sole survivor of that raid in the Venetian Ghetto, and who, from the day of liberation, subsisted on his own grief... took out the bread he had, placed it on the ground,
Даниэль — единственный выживший из всего гетто в Венеции. Тот, кто и сам жил только святым духом со дня своего освобождения. Достал хлеб, который у него был, и положил его на землю.
Показать ещё примеры для «из венеции»...