up for sale — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «up for sale»

up for saleна продажу

At best, I can put your necklace up for sale, but for much less than its real worth.
Я могу выставить ваше колье на продажу... К тому же по заниженной цене.
Your wife put your house up for sale.
Ваша жена выставила дом на продажу.
He took a good look at what he had accomplished, got rip-roaring drunk for 10 days, thought seriously about setting it on fire, then finally put the house up for sale.
Осмотрев плоды своего труда, он 10 дней беспробудно пил, ...всерьёз решая, не спалить ли дом. В итоге Ной выставил его на продажу.
His parents will put it up for sale soon.
Его родители скоро выставят ее на продажу.
And who put this place up for sale?
И кто выставил это место на продажу?
Показать ещё примеры для «на продажу»...
advertisement

up for saleвыставлен на продажу

I was readiryour house in Chiswick is up for sale.
Я читал, что ваш дом в Чисвике выставлен на продажу.
I put this house up for sale.
Дом выставлен на продажу.
The loft is up for sale.
— Лофт выставлен на продажу.
Put up for sale a few years back.
Несколько лет назад выставлен на продажу.
Maddy found out through a realtor her house is up for sale.
Через риелтора Мэдди узнала, что ее дом выставлен на продажу.
Показать ещё примеры для «выставлен на продажу»...
advertisement

up for saleвыставили на продажу

So the farm next door to ours came up for sale and I bought it.
Так вот, ферму, по соседству с нашей, выставили на продажу, и я купил её.
Well, I did OK from my solo albums, so when this house came up for sale I had to buy it.
Я преуспела с сольным альбомом, и когда дом выставили на продажу, я купила его.
It's up for sale.
Выставили на продажу.
You couldn't find it, so you thought it was lost, until the Magpie put it up for sale again.
Вы не смогли найти ее, так что подумали, что она была утеряна, до тех пор пока Сорока не выставил ее на продажу снова.
You couldn't find it, so you thought it was lost, until the Magpie put it up for sale again.
Что? Вы не смогли найти ее, так что подумали, что она была утеряна, до тех пор пока Сорока не выставил ее на продажу снова.
Показать ещё примеры для «выставили на продажу»...
advertisement

up for saleпродаётся

Then we saw that the house was up for sale, so here we are.
Заметили, что дом продается, и вот мы здесь.
Why is the house up for sale?
Почему это дом продаётся?
If I'd known in time that his company was going up for sale,
Если бы я вовремя узнал, что его компания продается,
It's up for sale.
Он продается.
Yeah, it's up for sale.
— Ага, она продаётся.
Показать ещё примеры для «продаётся»...

up for saleпродать

My clock is up for sale, but no one is willing to buy it.
Я хочу продать свои часы, но никто не желает купить их.
Anybody's memories should wind up for sale.
Вот так, чьи-то воспоминания могут продать.
He put them up for sale online.
Он продал их через интернет.
I'll make arrangements for the house and the estate to be put up for sale as soon as possible.
Я распоряжусь, что бы дом и поместье продали поскорее.
It was a good spot. If he doesn't wake up, his heirs will surely put the farm up for sale.
Но если он не очнется, его наследники продадут ферму.
Показать ещё примеры для «продать»...