unlimited — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unlimited»

/ʌnˈlɪmɪtɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unlimited»

На русский язык «unlimited» переводится как «неограниченный».

Варианты перевода слова «unlimited»

unlimitedнеограниченный

Unlimited supply of fresh water.
Неограниченный запас пресной воды.
Unlimited access.
Неограниченный доступ.
Unlimited access to an endless victim pool.
Неограниченный доступ в безграничный жертвенный бассейн.
He has an unlimited access to dildoes and restraints and this guy lost him!
У него неограниченный доступ к резиновым хуям и наручникам, а его упустили!
Gets unlimited access to cory.
Жениться на матери, получить неограниченный доступ к Кори.
Показать ещё примеры для «неограниченный»...
advertisement

unlimitedбезграничную

To have the Tesseract, to have power, unlimited power.
Близко к Тессеракту, к силе, к безграничной силе.
My Foot Clan will have unlimited power.
Мощь моего Клана станет безграничной.
This was a source of unlimited powers?
Это — источник безграничной силы?
And I promise you, as long as you remain loyal and of use to me, I will bring you unlimited power unlike anything this world has every seen.
И я обещаю вам, что если вы останетесь преданными и полезными мне, я наделю вас безграничной властью, которую вы никогда еще не видели.
It's very likely that our Princess may possess the Legendary Silver Crystal. It's a resource of unlimited power.
Наша принцесса владеет Легендарным Серебряным Кристаллом — источником безграничной энергии.
Показать ещё примеры для «безграничную»...
advertisement

unlimitedбесконечные

Merlock has unlimited wishes because he has a magic talisman.
Мерлок имеет бесконечные желания, пока у него есть волшебный талисман.
But I can assure you that unlimited texting does not fall under its umbrella.
Но, я могу тебя уверить что бесконечные СМС-ки не входят в этот круг обязанностей.
Unlimited rounds.
Бесконечные раунды.
And all his married friends envied his disposable income and unlimited free weekend nights.
И все его женатые друзья завидовали его доходу и бесконечным свободным ночам по выходным.
I'm a single father with millions of dollars and unlimited loads.
А я — отец-одиночка с миллионным состоянием и бесконечным запасом в яйцах.
Показать ещё примеры для «бесконечные»...
advertisement

unlimitedвечный источник

The Unlimited Energy Device is a time machine?
Вечный источник энергии — это машина времени?
They wanted your Unlimited Energy Device, and you needed to get back the Time Machine that was now a Soul Swapper.
Им нужен был ваш вечный источник энергии, а вы хотели вернуть машину времени, которая превратилась в Обменник душ.
The Unlimited Energy Device, the Soul Exchanger, and The Time Machine...
Вечный источник энергии, Обменник душ и машина времени...
The unlimited energy device is a time machine?
Вечный источник энергии — это машина времени?
They say he had an unlimited energy device. — Who?
Говорят, у него был вечный источник энергии.
Показать ещё примеры для «вечный источник»...

unlimitedбезлимитные

But the Platinum Plan has unlimited network to network call bundling.
Зато в платиновом безлимитные звонки между сетями.
I still have unlimited funds and the best lawyers on the planet.
У меня все еще есть безлимитные фонды и самые лучшие адвокаты планеты.
I still have unlimited funds and the best lawyers on the planet.
В любом случае у меня есть безлимитные фонды и лучшие адвокаты планеты.
You have unlimited texting.
А у тебя смс безлимитные.
All the accounts you asked about have recently opened unlimited credit cards.
На всех счетах, о которых вы спросили, недавно открыли безлимитные кредитки.
Показать ещё примеры для «безлимитные»...

unlimitedбез ограничений

Unlimited Free Gas for a year?
Бесплатный бензин без ограничений на год?
I believe in good old American values, like unlimited growth.
Я верю в настоящие американские ценности, в развитие без ограничений.
They give him unlimited walking-around money, and then somehow the enemy gets to him.
Выдали ему деньги на карманные расходы без ограничений, а потом каким-то образом до него добрались враги.
Earning unlimited 1.5% cash back on every purchase every day?
Получать без ограничений 1,5% возмещения при каждой покупке каждый день?
Unlimited!
Без ограничений.
Показать ещё примеры для «без ограничений»...

unlimitedограничен

Well, Ian has nearly unlimited resources.
Ян почти не ограничен в ресурсах.
Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.
Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.
Wait, in... in which case, liability is unlimited?
Подождите... в таком случае ущерб не ограничен?
The bank always wins, it has unlimited money.
Банк всегда выигрывает, у него не ограничены деньги.
Visibility unlimited.
Видимость не ограничена.
Показать ещё примеры для «ограничен»...

unlimitedанлимитед

Hey, maybe she came into this Light Bulbs Unlimited.
Может, она скрылась в «Склянки Анлимитед»?
So the deal is 50 bucks plus unlimited tamales, and I have to be back at work at 5:30.
Так, значит, договоримся на 50 баксов и анлимитед хавчик, и мне нужно вернуться на работу к 5:30.
New from Aldrin Games Unlimited, it's...
«Олдрин Геймс Анлимитед» представляет новинку...
Uh, "Postal Unlimited.
"Постал Анлимитед.
I'm afraid he can. Black Pedals Unlimited is the corporation that technically owns the band.
Боюсь, что имеет. «Черные педали анлимитед» — корпорация, которая технически владеет группой.

unlimitedнеограниченное количество

$1500 a weekend, unlimited hours.
$1500 за выходные, неограниченное количество часов.
And there's an unlimited range of leisure opportunities... just a stone's throw away.
И неограниченное количество разнообразных видов досуга... буквально в двух шагах.
But if you can talk her into it, there'll be unlimited candy for you for the rest of your life.
Но если ты её сможешь уговорить, то обещаю неограниченное количество конфет до конца твоих дней.
This is how grass can grow, given unlimited sunshine and water. But on most tropical plains across our planet, the wet season is followed by a dry one.
Такой трава вырастает, получая свет и воду в неограниченных количествах, но на большинстве тропических равнин нашей планеты за влажным сезоном следует засушливый.
They said it couldn't be done, Kif, but here we are, stealing an unlimited supply of birthday grade helium
Говорили это невозможно, Киф. Но мы здесь. Крадём в неограниченных количествах гелий класса «День рождения» у ничего не подозревающей Луны.