unemployed — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unemployed»

/ˌʌnɪmˈplɔɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unemployed»

На русский язык «unemployed» переводится как «безработный».

Варианты перевода слова «unemployed»

unemployedбезработный

I could be unemployed too.
Тоже безработный, если бы захотел...
Unemployed? Me too.
Безработный?
— Are you unemployed maybe?
Вы безработный?
Unemployed artist.
Безработный артист.
Currently unemployed.
Ныне безработный.
Показать ещё примеры для «безработный»...
advertisement

unemployedбез работы

And I ended up out here in San Francisco, unemployed, which is the entire story of my life up until tonight.
И я оказалась в Сан-Франциско без работы. Это вся моя биография до этого момента.
I just thought, you know, you were unemployed.
Мне просто казалась, раз уж ты пока без работы...
— We only hire long-term unemployed.
Но у нас берут только тех, кто давно без работы.
As a matter of fact, when I started dating Judy, I was unemployed.
Кстати, когда я начал встречаться с Джуди, я был без работы.
To know a trade and be unemployed.
Знать свое дело и сидеть без работы.
Показать ещё примеры для «без работы»...
advertisement

unemployedработаю

Still unemployed.
Не работаю.
And I really currently unemployed, but I hope it will not last long because I work like that.
В настоящее время не работаю, но надеюсь, не надолго, потому что мне нравится работать.
What are you thinking? ! Do you think, that if I don't mark cards in the asbestos factory since 7am and if I don't fuck around with letters at the post 'til 4pm then I can be considered as an unemployed person?
Если я в 7 утра еще не на проходной асбестового или проволочного завода или не хуячу на почте штемпелем по письмам до 16-ти, то я не работаю?
I'm unemployed.
— Я же не работаю.
Currently unemployed.
Временно не работает.
Показать ещё примеры для «работаю»...
advertisement

unemployedостались без работы

— I'm unemployed.
— Я осталась без работы.
She's suddenly unemployed, she's worried about making rent.
Она внезапно осталась без работы, она озабочена уплатой аренды.
With me being unemployed and... Toussaint's telemarketing job not bringing in much, we fell behind.
Я осталась без работы и... и телефонные продажи Туссана приносили немного, у нас скопились долги.
Thousands of people unemployed.
Тысячи людей остались без работы.
We're unemployed and penniless.
Мы остались без работы и без гроша.
Показать ещё примеры для «остались без работы»...

unemployedбезработицы

An obese American fails to pay his mortgage, the ripples cross the ocean, you are cast onto the slagheap of the long-term unemployed.
Страдающий ожирением американец не может заплатить по залогу, круги на воде пересекают океан, и ты выкинут на обочину долговременной безработицы.
Peaceful protest for the unemployed and we ended up with this lot.
Мирный протест против безработицы, а закончился вот чем.
«Order» doesn't prevent the number of unemployed rising... Nor the railway deficit increasing... Nor bankruptcies multiplying.
Порядок не способствует снижению безработицы, не сдерживает рост дефицита ж/д транспорта, не препятствует разорению компаний.
It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed.
Неприятное побочное действие постоянной безработицы
City's full of the unemployed.
Растет безработица.
Показать ещё примеры для «безработицы»...