uncooperative — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «uncooperative»

/ˌʌnkəʊˈɒpərətɪv/

Варианты перевода слова «uncooperative»

uncooperativeнесговорчивой

— I know. — You may know but... sometimes I suspect you think that I'm this uncooperative... old bitch who's just making all of this up.
но... что ты считаешь меня несговорчивой... которая себя накручивает.
Wilson's wife was uncooperative.
Жена Уилсона оказалась несговорчивой.
I don't want to be seen as uncooperative.
Не хочу показаться... несговорчивой.
Uncooperative.
Несговорчивая.
Hi, it's you uncooperative widow friend.
Привет, это та несговорчивая вдова.
Показать ещё примеры для «несговорчивой»...
advertisement

uncooperativeсотрудничать

Not if all the victims were as uncooperative as Lionel Luthor.
Нет, так как все остальные отказались сотрудничать как и Лайонел Лутор.
And here. "The suspect was uncooperative.
А вот тут. "Подозреваемый отказывался сотрудничать.
I didn't mean to be uncooperative, doctor.
Я не была против сотрудничать, доктор.
It's not uncommon for criminal posses such as Mr. Stillwater's to sack and pillage towns which they find uncooperative.
Не редкость для преступных умов, таких как господин Стиллвотер, свергать правительство и захватывать города, которые по их мнению не хотят сотрудничать.
And because you've been uncooperative and helped a man who killed three people today, you go to jail for aiding and abetting a fugitive.
Точно. Так как вы не сотрудничали и помогли человеку, который сегодня убил троих, вы отправитесь в тюрьму за помощь при побеге.
Показать ещё примеры для «сотрудничать»...
advertisement

uncooperativeотказывается сотрудничать

And the Obsidian Order is uncooperative when it comes to answering questions about their former agents.
И Обсидиановый Орден отказывается сотрудничать, когда дело касается вопросов об их прежних агентах.
Unfortunately, he's rather uncooperative when it comes to answering questions about his past.
К сожалению, он отказывается сотрудничать, когда дело касается вопросов о его прошлом.
I'm performing a psychological evaluation of your personality, and so far, on our second day together, that evaluation reads «Uncommunicative, uncooperative, and easily irritated.»
Я составляю психологическую оценку твоей личности и на данный момент, а это наш второй день совместной работы, в этой оценке значится «необщительный, отказывается сотрудничать, и легко раздражимый.»
It's not that Captain Hunter's uncooperative.
Это не капитан Хантер отказывается сотрудничать.
You want me to call Lil' Paco, tell him you were being uncooperative?
Ты хочешь, чтобы я позвонил Лил Пако и сказал ему, что ты отказываешься сотрудничать?
Показать ещё примеры для «отказывается сотрудничать»...
advertisement

uncooperativeотказывается от сотрудничества

«he is extremely abusive and uncooperative.»
«он крайне оскорбляющий и отказывается от сотрудничества»
I'm a trained professional, and she's an uncooperative, insulting...
Я опытный проффесионал, и она отказывается от сотрудничества, оскорбительно.
She's an uncooperative, cocky, stubborn know-it-all.
Она отказывается от сотрудничества, дерзкая, упрямая всезнайка.
He's still been wholly uncooperative.
Он всё еще отказывается от сотрудничества.
I don't mean to be uncooperative, Gibbs.
Я не хотел отказываться от сотрудничества, Гиббс.