unanimous — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unanimous»

/ju(ː)ˈnænɪməs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unanimous»

«Unanimous» на русский язык переводится как «единогласный» или «полный единодушия».

Варианты перевода слова «unanimous»

unanimousединогласно

And now, dear Mr. Warren, after receiving your kind acceptance of our invitation to speak at our convention, we decided unanimously to just surprise you in advance with the most treasured relic in our little museum.
А теперь, дорогой мистер Уоррен, после принятого Вами приглашения выступить на нашей конвенции, мы решили единогласно удивить Вас, и преподнести одну ценную реликвию для вашего маленького музея.
Under the principle of self determination, the constitution proposed by the government, has been ratified by unanimous vote.
По принципу самоопределения, конституция, предложенная правительством, была единогласно утверждена.
Unanimously?
Единогласно?
Carried unanimously.
Принято единогласно.
The vote is unanimous.
Единогласно.
Показать ещё примеры для «единогласно»...
advertisement

unanimousединодушно

That makes it unanimous.
— Я единодушно за.
Each collapse of a figure of totalitarian power... reveals the illusory community... that unanimously approved it, and which was only an agglomeration of solitudes... without illusions.
Каждый раз, когда рушится очередной культ личности, оказывается, что вся общественная симфония была иллюзией, и все те толпы, что единодушно славили и одобряли вождя, на деле были лишь скоплением не питающих никаких иллюзий, замкнутых одиночек.
Although he said the voting was unanimous for Don.
Также, он сказал, что все единодушно проголосовали за Дона.
The council vote was nearly unanimous.
Совет проголосовал единодушно.
Sounds pretty unanimous to me.
Достаточно единодушно, на мой взгляд.
Показать ещё примеры для «единодушно»...
advertisement

unanimousединогласное решение

It must be unanimous.
Нужно единогласное решение.
Madame Forelady, you have a unanimous verdict?
Мадам председатель, вы приняли единогласное решение?
I told you, we needed a unanimous vote.
Я говорил тебе, нам нужно единогласное решение.
JUDGE: Mr. Foreman, has the jury reached a unanimous verdict?
Господин председатель присяжных, вы вынесли единогласное решение?
KIRKLAND: Mr. Foreman, this is unanimous?
Господин Председатель присяжных, это единогласное решение?
Показать ещё примеры для «единогласное решение»...
advertisement

unanimousанонимно

The final resolution is a vote of thanks to Number Six, carried unanimously, and there is no further business at this time.
Итоговым решением станет глас благодарности Номеру Шесть, оставленный анонимно, и больше никаких дел на сегодня.
Carried unanimously.
Анонимно.
We had a vote. It was unanimous.
Мы проголосовали.Это было анонимно.
It's unanimous.
Анонимно.
The results are in: this town has voted unanimously to get rid of Springfield's unending nightmare:
Итоги таковы: город анонимно проголосовал за то, чтобы избавиться от непрекращающегося кошмара Спрингфилда:
Показать ещё примеры для «анонимно»...

unanimousпринято единогласно

Approved unanimously.
Принято единогласно.
Now the settlement agreement must be unanimous, and it releases Bayview aeronautics from any and all other claims, known or unknown, but... most important, it will allow you to put this painful time behind you and move on with your lives.
Соглашение должно быть принято единогласно, и оно освобождает Бейвью аеронавтикс от любых известных или неизвестных претензий, но.. что еще важнее, это позволит вам оставить этот болезненный период позади, и жить дальше.
— The vote was unanimous.
— Решение принято единогласно.
The results were unanimous.
Принято единогласно.
Turzilli's motion approved unanimously. Ventilation.
Предложение полковника Турцилли принято единогласно.
Показать ещё примеры для «принято единогласно»...