try to stop — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «try to stop»

try to stopпытался остановить

I tried to stop it but everything I did was wrong.
Я пытался остановить ее но что бы я не делал все было напрасно.
I was only trying to stop you, honey.
Я всего лишь пытался остановить тебя, дорогая.
He stood in the middle of the road and tried to stop the car.
Он стоял прямо посередине дороги и пытался остановить машину.
He tried to stop the whole thing, but the King upheld the witchcraft charge.
Он не ожидал такого поворота и пытался остановить дело, но ему не удалось. Сам король дал приказ об аресте.
I was trying to stop a man from shooting a woman.
Я пытался остановить мужчину, который хотел выстрелить в женщину.
Показать ещё примеры для «пытался остановить»...
advertisement

try to stopпопытался остановить

Egon. I tried to stop them.
Игон. я попытался остановить их.
When I tried to stop him, I was left with this scar: a curse unto death.
Когда я попытался остановить его, я остался с этим шрамом: проклятие смерти.
Caught Ray slapping her around, and he tried to stop it.
Он увидел, что Рэй ее бьет, и попытался остановить его.
He tried to stop a violent drunk at the bar and got punched himself.
Попытался остановить пьяного в баре и нарвался сам.
I tried to stop it.
Я попытался остановить это.
Показать ещё примеры для «попытался остановить»...
advertisement

try to stopпытался помешать

My men say you even tried to stop them from putting this down.
Я пытался помешать им выставить себя дураками.
There was a girl there whose husband tried to stop her from cycling. She disobeyed him.
Там была девушка, чей муж пытался помешать ей заниматься велоспортом.
Some of the prisoners tried to stop them.
Кое-кто из заключенных пытался помешать им.
God tried to stop me from killing an innocent man and I ignored the sign.
Бог пытался помешать мне убить невинного, а я проигнорировал его знаки.
Tried to stop him from chasing a foul ball in the stands.
Пытался помешать ему гоняться за мячом на трибунах.
Показать ещё примеры для «пытался помешать»...
advertisement

try to stopостановить

Try to stop him from doing something stupid.
Остановить его, пока он снова не натворил глупостей.
Gotta try to stop this bleeding.
Надо остановить кровь.
— Are you thinking of trying to stop me?
Неужели вы думаете меня остановить?
Would you have the courage to try to stop him?
Хватит ли у тебя мужества остановить его?
You even think about trying to stop him?
Вы даже не подумали остановить его?
Показать ещё примеры для «остановить»...

try to stopпытался предотвратить

I was trying to stop you from giving us a whole lecture on the subject.
Я пытался предотвратить вашу лекцию по этому поводу.
You were trying to stop me from robbing a bank, And I ended up stealing your life.
Ты пытался предотвратить ограбление, а в результате я украл твою жизнь.
I tried to stop it, but it got... complicated.
Я пытался предотвратить его... но все усложнилось.
No, I tried to stop them.
Нет, я пытался предотвратить похищение.
Or is it more likely someone was trying to stop him seeing the dean?
Или вероятнее, что кто-то пытался предотвратить его встречу с деканом?
Показать ещё примеры для «пытался предотвратить»...

try to stopпопробует остановить

Folks trying to stop us.
Моя семья попробует остановить нас.
AND DR. MONTGOMERY'S BEEN TRYING TO STOP THE CONTRACTIONS,
— и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения
Soon I will unleash them on the world, and if anyone, anyone tries to stop them...
Скоро я выпущу их на волю, и если кто-нибудь попробует остановить их,
I only have until sundown before Tessa tries to stop me.
Теперь нам нужно поторопиться.У меня есть время только до заката пока Тесса не попробует остановить меня
You knew she would come to try to stop you because that's the kind of person she was.
Ты знал, что она придет и попробует остановить тебя, потому что такой уж она человек.
Показать ещё примеры для «попробует остановить»...

try to stopпытался остановиться

I tried to stop it.
Я пытался остановиться.
I tried to stop, but it was too late.
Я пытался остановиться, но было уже поздно.
Does it matter that I never wanted it to begin again, that i tried to stop?
Разве не имеет значения, что не никогда не хотел, чтобы это снова началось, что я пытался остановиться?
Have you ever tried to stop?
Ты когда-нибудь пытался остановиться?
I tried to stop.
Я пытался остановиться.
Показать ещё примеры для «пытался остановиться»...

try to stopхотел остановить

Trying to stop Sylar, is that it?
Хочешь остановить Сайлара, не так ли?
You're trying to stop with deadly force somebody who is trying to kill you.
Ты смертельно хочешь остановить кого-то, кто хочет тебя убить.
Pretended you were trying to stop them.
Притворялась что хочешь остановить их
I tried to stop him but he was too fast.
Я хотел остановить его, но он был быстр.
— I was trying to stop you from jumping!
— Я хотел остановить тебя!
Показать ещё примеры для «хотел остановить»...

try to stopпытался прекратить

I tried to stop her struggling and I...
Я пытался прекратить ее сопротивление и...
During the war, American sailors used to drink torpedo fuel cocktails, though the Navy tried to stop them by adding hogwart oil.
Во время войны американские моряки пили коктейли из торпедного горючего, хотя флот пытался прекратить это, добавив в него масло хогварта.
I tried to stop it.
Я пытался прекратить это.
I tried to stop it.
Я пытался прекратить.
I mean, I tried to stop, but...
Я имею в виду, я пытался прекратить, но...
Показать ещё примеры для «пытался прекратить»...

try to stopпытался

I tried to stop you.
Я пытался.
I tried to stop it.
Я пытался.
Oh, and Saul was just telling us he tried to stop a burglar, but HE got arrested!
Сол нам как раз рассказывал, как пытался поймать грабителя, а арестовали его!
The serial killer who tried to stop my heart with a giant needle has escaped from the penitentuary!
Серийный убийца, который пытался воткнуть гигантскую иглу мне в серце, сбежал из тюрьмы!
I am trying to stop a serial killer, sir.
Сэр, я пытаюсь арестовать серийного убийцу.
Показать ещё примеры для «пытался»...