transformation — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «transformation»

/ˌtrænsfəˈmeɪʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «transformation»

«Transformation» на русский язык переводится как «трансформация».

Варианты перевода слова «transformation»

transformationтрансформации

— Prepare yourself for the body transformation program.
Подготовься к программе трансформации тела.
You have undergone the transformation promised by Valen, broken the Council and created a vacuum of power.
Вы подверглись трансформации завещанной Веленом, распустили Совет и создали вакуум власти.
A robot head, 790, got part of the love slave transformation that was meant for her.
— Голове-роботу 790 досталась часть трансформации в рабу любви, производимой с ней.
The hour of transformation is close at hand.
Близится час трансформации.
After the success of my transformation, this group was selected to demonstrate the effectiveness of the procedure across the broad range of races, ages, and sexes.
После успеха процедуры эту группу отобрали чтобы продемонстрировать эффективность трансформации для всех возрастов, полов и рас.
Показать ещё примеры для «трансформации»...
advertisement

transformationпревращение

Mutabor... transformation into any animal or plant you wish.
Любовь слонов... Превращение в любых животных и в любые растения.
And now, to complete the transformation I shall absorb the pure one.
Атеперь, ...чтобы завершить превращение, ...я должен поглотить чистую душу! Скуб!
Frogs symbolize new life, transformation, from tadpole to young woman...
Лягушки символизируют новую жизнь, превращение подростка-головастика в молодую женщину...
Is your miraculous transformation into the man in the white suit genuine, or is it all just an act?
Это и правда превращение в человека в белом костюме или всего лишь игра?
Once safe in the trees, these males hide among the leaves and begin an extraordinary transformation.
Как только на деревьях становится безопасно, самцы прячутся в листве, и начинается невероятное превращение.
Показать ещё примеры для «превращение»...
advertisement

transformationпреобразование

Now the transformation has been started, it must be finished here, or the entire Gad-Meer civilisation will be lost for ever.
Раз преобразование началось, его нужно завершить здесь, или вся цивилизация Гадмиров будет навсегда потеряна.
With my help, you could complete the transformation.
С моей помощью ты смог бы закончить преобразование.
You see, once the retrovirus was administered and the transformation begun, another drug was needed to prevent the Wraith elements from returning.
Понимаете, как только ретровирус был введен и началось преобразование, стал необходим другой препарат, препятствующий возвращению элементов Рейфов.
What Hoyle and his colleagues did was to ask how and where in the cosmos all this atomic transformation, all this alchemy, takes place.
Что сделали Хойл и его коллеги должен был спросить как и где в космосе все это атомное преобразование вся эта алхимия имеет место.
It is growth, then decay, then transformation.
Сначала развитие, потом увядание, и затем снова преобразование.
Показать ещё примеры для «преобразование»...
advertisement

transformationизменения

Look at transformation!
Взгляните на изменения.
The LAPD made a mistake, and that is the reason for the supposed transformation.
Полиция Лос-Анжелеса совершила ошибку, и это и есть разгадка мнимого изменения.
I need privacy to undergo the upcoming traumatic transformation.
Мне нужно уединение, чтобы пережить грядущие существенные изменения.
Getting... getting a transformation on my hair.
Что делаешь? Делаю изменения с моими волосами.
Powerful external transformations can often coincide with even larger internal ones.
Сильные внешние изменения могут совпадать с еще большими внутренними.
Показать ещё примеры для «изменения»...

transformationпреображения

Not a harbinger of bad fortune, but of transformation.
— Это не знак несчастья, а знак преображения.
It is the fear of change, of transformation.
Это страх изменения, преображения.
Oliver will need you for his transformation.
Ты будешь нужен Оливеру для его преображения.
I believe you called to me with something personal, at the place of my transformation.
Я уверен, ты вызвал меня в месте моего преображения не просто так.
You have to call to them at their point of their transformation with something personal.
Их нужно вызывать в месте их преображения, используя что-то личное.
Показать ещё примеры для «преображения»...

transformationперемена

What a transformation.
Какая перемена.
The transformation was remarkable-— The-— the inflection, the-— the change in her posture.
Перемена была заметна... другие интонации...
Quite the transformation.
Какая перемена.
Quite a transformation, I must say.
Но должна признаться, что перемены пошли тебе на пользу.
And I think there are so many people out there that are hurting. So many people out there that have felt what I have been through, and I have a message that can bring change and transformation.
Столько людей страдает, столько людей пережили то же, что и я, и я говорю им, что грядут перемены.
Показать ещё примеры для «перемена»...

transformationперевоплощения

I underestimated the extent of your transformation.
Я недооценил степень вашего перевоплощения.
GEMMA: Before the... the transformation?
До... перевоплощения?
In her DNA, they discovered the secrets to her powers of transformation.
Её ДНК открыло им секрет её дара перевоплощения.
I need stronger signals. How about detecting the energy generated by her transformation?
Если бы сигнал был посильнее... энергии от перевоплощения будет достаточно?
«Both shows explore the power and price of transformation.»
Оба шоу исследуют силу и цену перевоплощения.
Показать ещё примеры для «перевоплощения»...

transformationпроцесса трансформации

For the transformation process.
Для процесса трансформации.
The ship has expended too many of the resources needed for the transformation process to begin again on another planet.
Корабль потратил слишком много ресурсов, необходимых для начала процесса трансформации на новой планете.
— Dying may be part of the transformation.
— Возможно смерть есть часть процесса трансформации.
Maybe they don't need exactly the same environment as the transformation process, just a similar one.
Может, им не нужна точно такая среда... как для процесса трансформации, достаточно подобной.
When the transformation process was begun, there were no sentient life forms present.
Когда начался процесс трансформации,... сознательных форм жизни не было.
Показать ещё примеры для «процесса трансформации»...

transformationметаморфозы

What a transformation!
Какие метаморфозы!
I have already sown the witch seeds, and today the plague bodies begin to be dumped into the crags to await their transformation.
Семена ведьм посеяны и сегодня жертвы чумы будут сброшены на свалку дожидаться своей метаморфозы.
You could say I've gone through a rather dramatic transformation.
Можно сказать, что со мной произошли некоторые метаморфозы.
A stunning transformation
Удивительные метаморфозы.
Heavens, what a transformation!
— Господи, какая метаморфоза!
Показать ещё примеры для «метаморфозы»...

transformationизменился

Everyone has seen your transformation.
Все заметили, как ты изменился.
Something have you heard of Hamlet's transformation.
До вас о том дошла, наверно, новость, как изменился Гамлет.
Jack makes her very uneasy and uncomfortable because he's really undergone an incredible transformation as a character.
Джек заставляет ее чувствовать себя очень неловко и некомфортно, потому что он действительно невероятно изменился как персонаж.
I have direct testimony as to this man's transformation.
У меня есть прямые доказательства, что этот человек изменился.
I suppose because I've undergone a transformation of my own.
Я предполагаю это потому, что изменился сам.