tolerates it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «tolerates it»
tolerates it — терпеть его
Your job will be to assist the Chief Medical Officer and learn to tolerate his overbearing behavior and obnoxious bedside manner.
Ваша работа будет заключаться в помощи главному медицинскому офицеру и обучении терпеть его властное поведение и отвратительный врачебный такт.
Was he too much political baggage for you to recreate yourself in the face of such a setback, or did you just think your political career was over, so you no longer had to tolerate his rampant infidelity?
У него было слишком много политического багажа, препятствующего Вашей карьере, на фоне всех прошлых неудач, или Вы подумали, что Ваша политическая карьера закончена, и больше не нужно терпеть его вопиющие измены?
I meant tolerating him being a dick.
Я предложил терпеть его дурное настроение.
I'll try and tolerate him.
Я постараюсь и буду терпеть его.
You don't have to like him, you just have to tolerate him.
Он и не должен тебе нравится, просто научись терпеть его.
Показать ещё примеры для «терпеть его»...
advertisement
tolerates it — выносит его
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia.
Мне всё труднее выносить вашу паранойю.
Oh, just the ones who can still tolerate him.
Только те, кто всё еще может его выносить.
I am disgracefully ignorant and I simply cannot tolerate it any longer.
Я вопиюще невежественна и просто не могу больше этого выносить.
You don't tolerate our oily hair.
Вы не выносите наши промасленные волосы.
I— — I can no longer tolerate our passionless marriage.
Я — я не могу больше выносить наш брак без всяких чувств.
Показать ещё примеры для «выносит его»...
advertisement
tolerates it — потерплю
Lack of trust will destroy us, and I will not tolerate it.
Недостаток доверия уничтожит нас. И я не потерплю этого.
I just won't tolerate it Finnegan.
— Я не потерплю этого, Финнеган
I won't tolerate it.
Я не потерплю этого.
But I won't tolerate it!
Но я этого не потерплю, слышишь?
I won't tolerate it.
Не потерплю.
Показать ещё примеры для «потерплю»...
advertisement
tolerates it — с этим мириться
— I see. I don't approve of its rejection. I can no longer tolerate it.
Я не согласен с критикой моего макета, я отказываюсь мириться с этим.
We've talked about it among the teachers and decided — that we'll tolerate it at least for the time being.
Мы говорили об этом между преподавателей и решили -— что мы будем мириться с этим по крайней мере на время.
How can you tolerate it?
Как вы можете с этим мириться?
It sickens me and I will not tolerate it.
Меня тошнит от этого, и я не буду с этим мириться.
You tolerate it.
Ты миришься.
Показать ещё примеры для «с этим мириться»...