rehab — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rehab»

/ˈriːhæb/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «rehab»

На русский язык «rehab» переводится как «реабилитация» или «реабилитационный центр».

Варианты перевода слова «rehab»

rehabреабилитация

Dad, all those computer camps are nerd rehab centers.
Пап, все эти компьютерные лагеря — центры реабилитации для тупиц.
I've been told the Rehab Commission is very pleased with your work.
Мне сказали, что комиссия по реабилитации очень довольна вашей работой.
He was in rehab.
Он был на реабилитации.
Would anyone's life be better if you'd gone to jail instead of rehab?
Чья-то жизнь была бы лучше прямо сейчас, если бы ты попал в тюрьму вместо реабилитации?
Your last excuse for not going to rehab.
— Последняя причина отказа от реабилитации.
Показать ещё примеры для «реабилитация»...

rehabреабилитационный центр

There was rehab, the replacement depot.
Сначала реабилитационный центр, потом учебка.
You know, I'll always be the one to wake up early take the exam, get over the boy, drive the roommate to rehab, right?
Знаешь, я всегда буду рано вставать сдавать экзамен, разбираться с парнями, возить соседку в реабилитационный центр, так?
The rehab centre was a nice place.
Фрэнки нашел весьма симпатичный реабилитационный центр.
— You're sending me to rehab?
— Ты отправляешь меня в реабилитационный центр?
Because smart, talented and beautiful got all hopped up on goofballs and had to be checked into rehab.
Почему этот фильм так и не выпустили? Потому что умная, талантливая, и красивая, накачалась наркоты и попала в реабилитационный центр.
Показать ещё примеры для «реабилитационный центр»...

rehabклиника

Tony-winning producer Jeffrey Sharp tossed his wife back into drug rehab.
Лауреат премии Тони, продюсер Джеффри Шарп, сегодня снова засунул свою жену в клинику для наркоманов. Мило.
Eddie's driving to L.A. and I'm gonna take you to rehab.
Эдди едет в Лос-Анджелес, и я возьму и отвезу тебя в клинику.
I'm not going to rehab.
Я не поеду в клинику.
Don't go to rehab.
Не едь в клинику.
I think I'm ready to go to rehab.
Кажется, я готова поехать в клинику.
Показать ещё примеры для «клиника»...

rehabреабилитационном центре

Is this your first time trying to get into rehab? — Yeah.
Ты впервые в реабилитационном центре?
I'm in rehab, Dawson.
Я в реабилитационном центре, Доусон.
If all goes to plan, I could be in rehab next Thursday.
Если все пойдет по плану, в следующий четверг я буду в реабилитационном центре.
Dear Miss Duke, as always, I found it difficult getting used to being in rehab.
Дорогая мисс Дьюк, как всегда, мне трудно привыкнутьт к моему пребыванию в реабилитационном центре.
You will stay in rehab until I am ready to forgive you.
Ты останешься в реабилитационном центре до тех пор, когда я буду готова простить тебя.
Показать ещё примеры для «реабилитационном центре»...

rehabреабилитационный

Last-known address was a rehab center?
Последний известный адрес — реабилитационный центр?
— I've been trying to get my mom checked into a rehab center.
Я пытаюсь устроить мою маму в реабилитационный центр.
I've been trying to get my mom checked into a rehab center.
Я пытаюсь устроить маму — в реабилитационный центр.
Wait, wait. You're opening a drug rehab facility in Malibu? No.
Погоди, погоди... ты открываешь реабилитационный центр для наркозависимых?
Not rehab. Prehab. — What the hell is that?
Нет, не реабилитационный, а предреабилитационный.
Показать ещё примеры для «реабилитационный»...

rehabлечение

I'm going back to rehab.
Я возвращюсь на лечение.
You covered my rehab, so I'm paying you back.
Ты оплатил мое лечение, я отдаю тебе долг.
Your forced rehab ends tomorrow.
Ваше принудительное лечение оканчивается завтра.
You know, he went to rehab.
Знаете, он отправился на лечение.
She went to rehab a few months ago after her friend found her choking on her own-— Okay. I think it's time we reset the parental controls on your computer.
Она прошла лечение несколько месяцев назад после того, как ее друг нашел ее в шоковом состоянии на..
Показать ещё примеры для «лечение»...

rehabреабилитационной клинике

It's kind of how I ended up in rehab in the first place.
Отчасти поэтому я и оказалась в реабилитационной клинике в первую очередь, правильно?
Oh, right, I've been in rehab.
Я была в реабилитационной клинике.
So, how was rehab?
Ну, как было в реабилитационной клинике?
My partner, in rehab.
У моего напарника, он в реабилитационной клинике.
— I'm in rehab, dude.
— Я в реабилитационной клинике.
Показать ещё примеры для «реабилитационной клинике»...

rehabцентр реабилитации

And so, after my ninth stint in rehab, um, Craig-— oh, Craig.
Когда я в девятый раз попал в центр реабилитации Крэг-— Ох, Крэг!
— You paid for my rehab?
— Ты заплатил за центр реабилитации.
Why don't you go back to rehab?
Почему бы тебе ни вернуться назад в центр реабилитации?
Honestly,rehab at promises.
Честно, центр реабилитации.
The good thing is that Nicole is going back into rehab, and her mom's gonna be there for her when she gets out.
Главное, что Николь вернётся в центр реабилитации а мама будет рядом с ней когда она выйдет оттуда.
Показать ещё примеры для «центр реабилитации»...

rehabцентр

I'm not going into rehab.
Я не пойду в центр.
Before rehab, she sent a bunch of angry texts to one number.
Перед тем, как попасть в центр, она отправила кучу гневных сообщений на один номер.
Look, i-if it's a bad day for this, um, I can send her back to rehab with patrol, and I'll punch in.
Слушайте, если это неудачный день, для всего этого, то я отправлю её обратно в центр с патрулем, а сам займусь работой.
Ever since my dad was sent to gay rehab and my mother sent my brother...
С тех пор как папа был отправлен в исправительный центр для геев и моя мать отправила моего брата...
Or maybe should get me transferred back to rehab.
Или поможет, чтобы меня вернули в центр.
Показать ещё примеры для «центр»...

rehabлечебница

Claypool's got your records from rehab.
У Клэйпула есть копия твоих записей из лечебницы.
— What do you think about rehab?
— Как насчёт лечебницы?
You can't come and go out of rehab.
Ты не можешь просто так уйти из лечебницы.
Jeff joined this church after he got out of rehab.
Джефф вступил в эту церковь, после того как вышел из лечебницы.
J-just got back from rehab last week.
Только вернулась из лечебницы, на прошлой неделе.
Показать ещё примеры для «лечебница»...