my ears — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my ears»

my earsрано ли

You'll have to give me an early call, I suppose.
Вам, наверное, придётся рано меня разбудить.
It seems so, for God, it is so very late that we may call it early, by and by.
О, черт возьми, уже и впрямь так поздно, Что в той же степени и рано.
I early?
Я рано?
You knew that I'd be in to see you early this morning and would guess that you were up at the villa.
Ты знала, что я зайду к тебе рано утром, и догадаюсь, что ты пошла на виллу.
Isn't it early?
Не рано ли?
advertisement

my earsранней

Here is one of my earliest memories.
Вот одно из моих самых ранних воспоминаний.
I remember things from my earliest childhood.
Я помню вещи из своего самого раннего детства.
I saw one of your earlier films.
Видела один ваш ранний фильм.
The object of Barry's attention, and the cause of his early troubles was his cousin, Nora Brady by name.
Предметом внимания Барри и причиной его ранних волнений была его кузина по имени Нора Брэйди.
One of our early test subjects described it as being like death.
Один из наших ранних подопытных описывал это состояние как подобное смерти.
Показать ещё примеры для «ранней»...
advertisement

my earsуши

Mommy, do I have to wash my ears, too?
Мама, мне мыть уши?
Stick your fingers in your ears and count to 100.
Этого ещё не хватало! Засунь пальцы в уши и считай до ста.
You pull in your ears.
— Прижми уши!
If I shouted into your ears, for example, to teach you to be polite, if I shouted like this...
Если я тоже начну кричать вам в уши, чтобы научить вас хорошим манерам, вот так кричать...
Aw, gee, Dumbo. I think your ears are beautiful.
Ну, Дамбо, по-моему, красивые уши.
Показать ещё примеры для «уши»...
advertisement

my earsмне раньше

If you had shown it to me earlier...!
Если бы вы мне раньше показали! ..
But, Kyoji... why didn't you tell me earlier?
Но, Кёдзи, почему бы не рассказать мне раньше?
Why didn't you tell me earlier?
Почему ты не сказала мне раньше?
If only you and, um, Beryl had come to me earlier,
Вот если бы вы... С Берил пришли ко мне раньше, риска можно было бы избежать.
You could have thought of it earlier
Ты мог бы подумать об этом раньше.
Показать ещё примеры для «мне раньше»...

my earsтвоё ушко

Just tell him I was whispering sweet nothings in your ear.
Просто скажи, что я нашептал несколько пустячков в твоё ушко.
And... what happens if I kiss your ear?
А... что случится Если я поцелую твое ушко?
He said there was nothing sweet in my ear.
Он сказал, что сказал мне несколько пустячков в моё ушко.
Little kiss on your ear.
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Целую тебя в ушко.
He'd stroke my hair and touch it the way you do and murmur things in my ear.
Он гладил мои волосы ...как ты это делаешь и шептал мне что-то в ушко.
Показать ещё примеры для «твоё ушко»...

my earsслух твой

That keep the word of promise to our ear and break it to our hope.
Слова их не обманывают слуха, чтоб теммполней надеждыобмануть
My ears have not yet drunk a hundred words of that tongue's utterance, yet I know the sound.
Мой слух еще и сотни слов твоих не уловил, а я узнала голос.
You'll get much further with the Lord if you learn not to offend His ears.
Вы скорее приблизитесь к Богу, если научитесь не оскорблять его слух.
"She waited, straining her ears, but the noise was not repeated.
Напрягши слух, она ждала, но подобных звуков больше не повторялось.
Let not your ears despise my tongue for ever, that shall possess them with the heaviest sound that ever yet they heard.
Пускай же слух твой не возненавидит Навеки мой язык; он поразит Неслыханными звуками тебя.